用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

《厭倦了愛》
 來源:中國作家網(wǎng)  | [葡]費爾南多·佩索阿  2025年05月28日15:54

《厭倦了愛》

作者: [葡]費爾南多·佩索阿

出版社: 上海人民出版社/世紀(jì)文景

出版時間:2025.04

ISBN:9787208193949

內(nèi)容簡介

佩索阿是二十世紀(jì)葡萄牙偉大的詩人、作家,他生前默默無聞,用近百個異名寫作,創(chuàng)造出一個龐大、神秘、交錯的文學(xué)宇宙,對現(xiàn)代詩歌影響深遠(yuǎn)。

鮮有人知的是,佩索阿是雙語詩人,除葡萄牙語詩歌外,佩索阿也創(chuàng)作了大量英文詩,早年還想以英語詩人的身份進(jìn)入文壇并編定詩集《瘋狂的小提琴手》,英文詩亦是其寫作體系中不可或缺的部分。

譯者從佩索阿英語詩歌中精選145首,包括以亞歷山大·瑟奇為異名創(chuàng)作的詩歌、詩集《瘋狂的小提琴手》、長詩、十四行詩、組詩等,囊括了佩索阿重要的英文詩作。這些詩歌題材豐富,風(fēng)格多樣,游走于世俗與精神之間,詩人站在自我意識的宇宙中,重建了人性和存在的意義。

作者簡介

作者簡介:

費爾南多?佩索阿(Fernando Pessoa,1888—1935),二十世紀(jì)葡萄牙偉大的詩人、作家。佩索阿生前默默無聞,用近百個異名寫作,創(chuàng)造出一個龐大、神秘、交錯的文學(xué)宇宙,對現(xiàn)代詩歌影響深遠(yuǎn)。

譯者簡介:

程一身,本名肖學(xué)周,詩人、譯者、評論家。曾獲北京大學(xué)第一屆“我們”文學(xué)獎、第五屆中國當(dāng)代詩歌獎翻譯獎、第五屆栗山詩會翻譯家獎。著有詩集《有限事物的無限吸引》,譯有沃爾科特《白鷺》、佩索阿《坐在你身邊看云》《我將宇宙隨身攜帶》、米沃什《歐洲故土》等重要作品。