(中國)中外語言文化比較學會小說研究專業(yè)委員會年會討論: 小說在AI時代仍有 不可替代的審美及倫理價值
社會變革、文化需求、審美趨勢等當下任務的變化,要求新時代小說研究必須緊跟時代步伐,關注社會熱點,彰顯中國立場。在全球化的浪潮與信息技術(shù)的飛速發(fā)展下,與小說研究緊密相關的外語學科也面臨著前所未有的變革與挑戰(zhàn)。為了拓寬小說研究的路徑和邊界,助力構(gòu)建中國外國文學學科自主知識體系,由(中國)中外語言文化比較學會小說研究專業(yè)委員會、上海師范大學比較文學與世界文學國家重點學科項目組主辦,海南大學外國語學院承辦的“小說研究當下任務暨外語學科未來出路——(中國)中外語言文化比較學會小說研究專業(yè)委員會第二屆年會”近日在海南大學召開。來自60余所海內(nèi)外高校、研究機構(gòu)、文學組織的200多位專家學者和青年學子圍繞小說研究當下任務和外語學科未來出路展開深入研討。
會議開幕式由海南大學外國語學院院長白麗芳主持。海南大學黨委書記符宣國在開幕式致歡迎辭。(中國)中外語言文化比較學會會長、浙江大學教授吳笛在致辭中說,小說作為跨越時空的情感載體,既是人類情感的共鳴器,也是中外文明互鑒的橋梁,承載著文明的哲思與時代的回響,在AI時代仍具不可替代的審美與倫理價值。吳笛認為,小說家和小說研究者可以借助網(wǎng)絡的傳播效應與文學的想象力,發(fā)揮文學的審美功能和倫理教誨功能,并以自己的筆墨發(fā)起時代的呼喚。
(中國)中外語言文化比較學會小說研究專業(yè)委員會會長、上海師范大學教授朱振武以《論小說閱讀與外語及家與國之關系》為題發(fā)表致辭。朱振武追溯清末民初以來中國小說的發(fā)展脈絡,深入闡釋了小說在科普文化知識、啟迪思想革新、療治人類心靈、拯救社會痼疾和引領文學改革等方面的獨特價值與重要作用。針對當下盛行的“文科無用論”“外語無用論”等片面論點,朱振武進行了有力駁斥,強調(diào)小說創(chuàng)作與外語能力不僅是新質(zhì)生產(chǎn)力的重要源泉,更是促進文明交流互鑒、豐富文化多樣性的關鍵推動力。
韓少功、梅國云、薛舒分別發(fā)表致辭。韓少功從小說的“變”與“不變”這一命題談開,他認為當下甚囂塵上的“文學之死”和“小說之死”言過其實,但當代文學發(fā)生的重大變化是需要我們重視的。即便文學的受眾主體發(fā)生變化、傳播媒介迭代、寫作技巧革新,人類對“情義”的表達需求也是恒久未變的,我們在AI時代更需要堅守文字對生命溫度的書寫。
面對媒介生態(tài)的深刻轉(zhuǎn)型,梅國云洞察到傳統(tǒng)文學正遭遇前所未有的挑戰(zhàn)。他說:“影像敘事的崛起倒逼文學創(chuàng)作必須完成數(shù)字化蛻變。作家需鍛造適應信息化時代的敘事能力,在超文本空間中重構(gòu)文學與讀者的對話模式。”
薛舒從本體論的角度回應小說的精神使命,就“人類永恒命題之于小說抑或非虛構(gòu)”這一話題展開思考。她談到,虛構(gòu)與非虛構(gòu)文學皆以藝術(shù)筆觸勘探人性,是真實情感與生活的藝術(shù)呈現(xiàn),能夠?qū)€體經(jīng)驗升華為具有普遍價值的生命詩學。
本次會議共有15位作家、學者作主旨發(fā)言,200多位專家學者與青年學子在14個分會場進行專題研討。會議議題涵蓋了新質(zhì)生產(chǎn)力語境下的小說研究、新質(zhì)生產(chǎn)力語境下的小說教學、新時代的小說創(chuàng)作與文明互鑒、新時代中外敘事文學關系、新時代的小說教育與外語教學、新時代外語學科的困境與出路、新時代中國文學文化的海外傳播與影響等學科命題。