用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會(huì)主管

重讀《吶喊》:靈魂四位與“受攖”的文學(xué)
來源:《中國現(xiàn)代文學(xué)研究叢刊》 | 李哲  2025年03月04日11:57

原標(biāo)題:《吶喊·自序》——靈魂四位與“受攖”的文學(xué)

導(dǎo)言

相比頻繁出現(xiàn)的“夢(mèng)”和“寂寞”,“靈魂”一詞在《吶喊·自序》中只出現(xiàn)過三次,更未像前兩者一樣得到足夠充分的關(guān)注和闡發(fā)。在《吶喊·自序》第三段,“從N到K學(xué)堂”表述為“走異路,逃異地,去尋求別樣的人們”,但魯迅同時(shí)提到,這在當(dāng)時(shí)的“社會(huì)上”會(huì)被視為“一種走投無路的人,只得將靈魂賣給鬼子”。[1]這種看似寫實(shí)的生平追憶背后已經(jīng)契合著“五四”時(shí)代的科學(xué)主義立場——在《新青年》以及魯迅本人深度認(rèn)同的“辟靈學(xué)”邏輯下,所謂“靈魂”也只能是“羼進(jìn)”科學(xué)并令其“帶了妖氣”的“鬼話”。[2]但在第八段談及《新生》失敗時(shí),魯迅卻稱“寂寞又一天一天的長大起來,如大毒蛇,纏住了我的靈魂了”[3],而“我”也“用了種種法,來麻醉自己的靈魂”[4]。

這似乎又承認(rèn)了“靈魂”的存在。 對(duì)此種悖論性癥候的討論或許不能局囿于產(chǎn)生《吶喊·自序》的“五四”時(shí)代,而須從晚清以降知識(shí)思想的整體脈絡(luò)中予以把握。早在《仁學(xué)》中,譚嗣同就已借助外來的知識(shí)資源對(duì)“靈魂”和“體魄”做出清晰的界定:“知者,靈魂之事也;行者,體魄之事也?!盵5]在他這里,“靈魂”之于“體魄”的優(yōu)先性導(dǎo)出了“貴知,不貴行”的思想前提,也在很大程度上彰顯出晚清思想的基本傾向。在1908年所作的《破惡聲論》中,魯迅也對(duì)“人體,細(xì)胞所合成也;安有靈魂?”[6]的表述提出反詰,而其文章中大量使用的“靈明”“魂靈”“精魂”“性靈”等語詞皆與《吶喊·自序》中的“靈魂”意蘊(yùn)相通。盡管這些語詞多有對(duì)中國傳統(tǒng)詩學(xué)概念的化用,但結(jié)合晚清以降西學(xué)東漸的知識(shí)情境來看,它們又都可以歸入“精神”這一和歐洲近代思潮密切相關(guān)的概念。

此前的魯迅研究已經(jīng)從文化民族主義和歐洲“新神思宗”的脈絡(luò)上開示出“精神”背后的詩學(xué)淵源,而所謂“精神界戰(zhàn)士”背后“物質(zhì)/精神”結(jié)構(gòu)的內(nèi)面邏輯也已得到頗為充分的闡發(fā)。[7]當(dāng)然,無論是譚嗣同的“靈魂/體魄”,還是近代歐洲思想中的“精神/物質(zhì)”,都不能理解為截然區(qū)隔于彼此的二元論結(jié)構(gòu)。對(duì)此,魯迅在臨終時(shí)所作的《死》提供了一條頗值得重視的問題線索:“三十年前學(xué)醫(yī)的時(shí)候,曾經(jīng)研究過靈魂的有無,結(jié)果是不知道;又研究過死亡是否苦痛,結(jié)果是不一律,后來也不再深究,忘記了?!盵8]這段回憶明示出,“靈魂”和“死亡”相關(guān)的宗教問題曾經(jīng)內(nèi)在地構(gòu)成魯迅早年學(xué)醫(yī)時(shí)期的研究對(duì)象,它也發(fā)覆出魯迅文學(xué)依托的晚清知識(shí)系統(tǒng)存在某種無法在后世分科體制下予以直觀的未分化狀態(tài)。由此,魯迅對(duì)“靈魂”的理解需要在宗教和科學(xué)的彼此連帶中予以把握。

首先,在魯迅那里,曾經(jīng)作為學(xué)醫(yī)時(shí)研究對(duì)象的“靈魂”關(guān)聯(lián)著人體生理學(xué)意義上的“精神”。在1909年抄撰的《人生象斅》中,所謂“精神作用”在生理學(xué)層面得到頗為明確的界定:“設(shè)體表受攖,則其處之神經(jīng)杪末,為之僨興,次由求心性,傳諸中樞,爰生感覺?!盵9]其次,本文將會(huì)指出,“五四”時(shí)期魯迅對(duì)晚清以降的佛學(xué)思想和印度宗教多有接受,并有意識(shí)借用吠檀多哲學(xué)的靈魂四位說結(jié)撰《吶喊·自序》的整體敘事。在這里,宗教和科學(xué)形成了一種彼此規(guī)定、相互塑造的關(guān)系。如果從科學(xué)立場上把魯迅筆下的“靈魂”理解為人體生理學(xué)意義上的“精神作用”,那么,《吶喊·自序》中所謂“夢(mèng)”“回憶”“歡欣”“寂寞”“昏睡”“死滅”等意象都可以在身體的神經(jīng)機(jī)能層面予以把握。而從宗教理路來看,這種作為神經(jīng)機(jī)能的“靈魂”同樣牽涉著價(jià)值倫理問題,這也使得《吶喊·自序》乃至《吶喊》時(shí)代的魯迅小說整體可以視為一系列具有“易信仰”取向的類宗教文本。由此可以說,正是在科學(xué)與宗教、物質(zhì)與精神以及事實(shí)與價(jià)值的糾纏中,魯迅才得以通過文學(xué)發(fā)明出一套具身性的“靈魂”敘述。而從《吶喊·自序》來看,魯迅通過文學(xué)敘述的“靈魂”已經(jīng)具備了完整的內(nèi)在結(jié)構(gòu)以及充滿精神勢(shì)能的運(yùn)動(dòng)機(jī)制,而這種關(guān)涉“靈魂”問題的文學(xué)也楔入了近代中國整體歷史結(jié)構(gòu)的要害位置。

一 、“熟眠位”的神經(jīng)攝衛(wèi)術(shù)

《吶喊·自序》以“夢(mèng)”起筆,“夢(mèng)”的發(fā)生及其“幻滅”也構(gòu)成文章前半部分基本的敘述脈絡(luò)。對(duì)此,魯迅研究領(lǐng)域已有深入的討論,而“夢(mèng)”與“幻滅”、“希望”與“失望”、“吶喊”與“寂寞”、“記憶”與“忘卻”這些多重的二元辯證關(guān)系更成為理解《吶喊·自序》乃至魯迅文學(xué)整體精神形式的重要媒介。但相比這些而言,由“鐵屋子”敘述呈現(xiàn)出的另一重精神運(yùn)動(dòng)階段尚未引起足夠的重視: 假如一間鐵屋子,是絕無窗戶而萬難破毀的,里面有許多熟睡的人們,不久都要悶死了,然而是從昏睡入死滅,并不感到就死的悲哀。[10]

在既有的啟蒙話語中,所謂“熟睡的人們”常常被實(shí)指為蒙昧的民眾,這種理解其實(shí)忽視了“鐵屋子”這個(gè)虛構(gòu)文學(xué)空間的精神表述問題。“熟睡”一詞關(guān)聯(lián)著印度吠檀多哲學(xué)靈魂四位說,在吠檀多經(jīng)典《奧義書》有關(guān)“靈魂”的敘述中,有對(duì)“熟眠”狀態(tài)頗具玄思性的表達(dá):

入睡后,無所欲,無所夢(mèng),這是熟睡。熟睡狀態(tài),合為一體,智慧密集,充滿歡喜,享受歡喜,以心為嘴,這是“具慧”(Prāj?a),第三足。[11]

《奧義書》全本的漢譯是頗為晚近的事情,但晚清以降的中國思想界已經(jīng)接觸到包括靈魂四位說在內(nèi)的吠檀多哲學(xué)論述。早在嚴(yán)復(fù)翻譯的《天演論》中,赫胥黎原著曾“博涉”的“婆羅門、釋迦諸學(xué)”就已經(jīng)頻繁出現(xiàn)。[12]1909年,“欲至中土傳吠檀多哲學(xué)”的印度婆羅門師蘇蕤奢婆弱與章太炎結(jié)識(shí),章氏由此開始籌劃從西語翻譯梵文典籍,并委托周作人翻譯德國學(xué)者德意生(Deussen)的《吠檀多哲學(xué)論》英譯本。而周作人受命后,還購買了馬克斯·穆勒英譯的鄔波尼沙陀的本文以資參考。此后,章太炎嫌譯本不足,“自己又想來學(xué)梵文”,他發(fā)起的梵文學(xué)習(xí)班因“人數(shù)無多”,所以專門寫信敦請(qǐng)周氏兄弟“臨期來赴”,并墊付出半月學(xué)費(fèi)。[13]周作人的翻譯并未真正著手,他和魯迅的梵語學(xué)習(xí)也了無成效,但這段經(jīng)歷還是留下了他們?cè)缒暾娼佑|吠檀多哲學(xué)的印跡。民國以后,吠檀多哲學(xué)中的靈魂四位說已在知識(shí)界和思想界得到更深入的接受和更廣泛的傳播。章太炎《齊物論釋》初刊本和定本陸續(xù)刊印[14],其論述中多有靈魂四位說的痕跡,而和《吶喊·自序》直接對(duì)應(yīng)的“熟眠位”更是得到正面表述:“心起時(shí)即有時(shí)分,心寂時(shí)即無時(shí)分,若睡眠無夢(mèng)位,雖更五夜,不異剎那?!盵15]至1917年時(shí),梁漱溟擔(dān)任北京大學(xué)印度哲學(xué)講席教授,根據(jù)其講義出版的《印度哲學(xué)概論》已有靈魂四位說的翔實(shí)介紹:

靈魂有四位:曰醒位、夢(mèng)位、熟眠位、死位。在醒位中則意(末那)為主,而藉乎知作諸根以有作有受。在夢(mèng)位中則知作息,而隱于意,以是仍有夢(mèng)境。至熟眠位則意與靈魂離絕,而隱于首風(fēng),以是仍有生命。斯時(shí)靈魂得無封執(zhí),而返其本體于梵,但俟其醒,則重復(fù)如前。至于死位,則知作沒于意,意沒于首風(fēng),首風(fēng)沒于靈魂,靈魂藏于細(xì)身。于是細(xì)身舍粗身而去,返其本體于梵。[16]

梁漱溟擔(dān)任北京大學(xué)印度哲學(xué)講席教授是由前任許季上舉薦,后者也是魯迅的教育部同事、朋友,且深度介入了魯迅在民國初年學(xué)佛、抄經(jīng)的過程。[17]據(jù)周作人回憶,北京大學(xué)的印度哲學(xué)史講席課程因包羅了“婆羅門及外道六師”而“頗為正統(tǒng)派佛教徒所不滿”,甚至身為佛學(xué)居士的許季上自己也對(duì)“一面取材西籍,一面兼及佛典”的講授方式頗覺不適。[18]這從側(cè)面提示出,包括魯迅在內(nèi)的諸多近代人物所研習(xí)的佛學(xué)并非單純的宗教信仰,而是和近代西方宗教學(xué)、東方哲學(xué)的特定知識(shí)架構(gòu)相關(guān)。

基于以上思想史背景可知,吠檀多經(jīng)典中充滿玄思的靈魂四位說構(gòu)成魯迅一代人生哲學(xué)確立的知識(shí)資源,其深度參與《吶喊·自序》的整體敘事架構(gòu)也并不意外——無論是“較為清醒的幾個(gè)人”,還是起筆處的“許多夢(mèng)”,抑或“鐵屋子”里的“昏睡”和“死滅”,都可以在靈魂四位(醒位、夢(mèng)位、熟眠位、死位)的整體架構(gòu)中找到對(duì)應(yīng)。 不少學(xué)者已經(jīng)注意到《吶喊·自序》中“夢(mèng)”和晚清時(shí)期知識(shí)、思想的淵源,而這里需要強(qiáng)調(diào)的是,《吶喊·自序》中的“夢(mèng)”是復(fù)數(shù)的“許多夢(mèng)”,晚清至“五四”時(shí)代的“夢(mèng)”及其幻滅可以視為在生命史層面鋪陳開來的四個(gè)故事單元:

典當(dāng)買藥、救治父親——父親亡故

救治父親似的病人、當(dāng)軍醫(yī)、維新——幻燈片、離開仙臺(tái)

東京文藝運(yùn)動(dòng)、創(chuàng)辦《新生》——《新生》失敗

《新青年》、寫小說——《新青年》的團(tuán)體散掉

在《吶喊》的整體敘事中,這四個(gè)“夢(mèng)—幻滅”的故事單元連綴成一個(gè)帶有連續(xù)性的生命史軌跡:

典當(dāng)買藥、救治父親——父親亡故——救治父親似的病人、當(dāng)軍醫(yī)、維新——幻燈片、離開仙臺(tái)——東京文藝運(yùn)動(dòng)、創(chuàng)辦《新生》——《新生》失敗——《新青年》、寫小說——《新青年》的團(tuán)體散掉……

如果把這種還粘連著具體生活事件的生命史軌跡做進(jìn)一步提煉,就可以得出如下一個(gè)簡明的精神運(yùn)作圖式:

夢(mèng)—幻滅—夢(mèng)—幻滅—夢(mèng)—幻滅—夢(mèng)—幻滅……

不過從這個(gè)圖式可以看出,《吶喊·自序》的敘事在“夢(mèng)—幻滅”的單元之外,還必然隱含著與之相對(duì)的“幻滅—夢(mèng)”的機(jī)制。汪暉曾提到“夢(mèng)”的“能動(dòng)性”問題,在他看來,《吶喊·自序》的“夢(mèng)”不是“主體的延伸”,而是“有著自己的生命和意志的物質(zhì)性存在”[19]。在這個(gè)意義上,《吶喊·自序》又可以辨識(shí)出三個(gè)幻滅之“夢(mèng)”再起的動(dòng)態(tài)節(jié)點(diǎn):

父親亡故——救治父親似的病人、當(dāng)軍醫(yī)、維新

幻燈片、離開仙臺(tái)——東京文藝運(yùn)動(dòng)、創(chuàng)辦《新生》

《新生》失敗——《新青年》、寫小說

由此,《吶喊·自序》中的“夢(mèng)—幻滅”故事就不再是一個(gè)個(gè)彼此孤立的單元,它們被這三個(gè)“幻滅—夢(mèng)”的動(dòng)態(tài)節(jié)點(diǎn)貫串為一個(gè)兼具反復(fù)性和連續(xù)性的精神運(yùn)作過程。 對(duì)魯迅而言,這個(gè)“夢(mèng)”與“幻滅”交替、接續(xù)的精神運(yùn)作過程固然是1922年前后《吶喊·自序》文體形式的結(jié)撰,但在晚清以迄“五四”的生命史歷程來看,魯迅這種“夢(mèng)”和“幻滅”接續(xù)式交替的精神機(jī)制又有知識(shí)、思想和精神史意義上的淵源。

留日時(shí)期的魯迅深受近代歐洲的摩羅詩人影響,而通過對(duì)《老子》《詩經(jīng)》和屈原詩學(xué)的激烈批判,“或崇奉主觀,或張皇意力”[20]的新神思宗被接引至中國傳統(tǒng)內(nèi)部,并落實(shí)為以“攖人心”為旨?xì)w的詩學(xué)啟蒙構(gòu)想:“蓋詩人者,攖人心者也?!盵21]在晚清魯迅整體的文明構(gòu)想中,這種“攖人心”的摩羅詩學(xué)為“宴安日久,苓落以胎”的華夏文明提供了“自覺”的契機(jī):“為自覺之聲發(fā),每響必中于人心,清晰昭明,不同凡響?!盵22]而“夢(mèng)”則在這種與“自覺”對(duì)極的位置上出現(xiàn)——所謂“自覺”,本就是一個(gè)“漸漸出夢(mèng)寐,知云何為國,云何為人”[23]的覺醒過程,而被其寄望的“一二士”也須在“夢(mèng)者自夢(mèng),覺者是之”的明確界分中確立自身。在這里,“夢(mèng)”和睡眠并無本質(zhì)差異,它們都是作為“攖人心”詩學(xué)的阻力而存在:“人人之心,無不泐二大字曰實(shí)利,不獲則勞,既獲便睡。縱有激響,何能攖之?”[24]需要指出的是,這種“睡夢(mèng)—覺醒”結(jié)構(gòu)在晚清的思想情境中頗為普遍,它也很容易被回收到“新舊更替”的“維新”邏輯之中。但魯迅的獨(dú)特之處恰恰在于,他破除了“新即覺醒”的教條,并尖銳地指出所謂“新”亦有可能墮入“由舊夢(mèng)而入于新夢(mèng),沖決囂叫,狀猶狂酲”[25]的迷障。等同于“睡眠”的“舊夢(mèng)”是清晰可見的,但“新夢(mèng)”卻以其“沖決囂叫,狀猶狂酲”的偽覺醒狀態(tài)而不易辨識(shí)。正是出于對(duì)治“新夢(mèng)”的目的,魯迅才不得不以“攖人心”的方式重構(gòu)“自覺”的意涵,即以此抉發(fā)“新夢(mèng)”背后的“實(shí)利”,以期“出客觀夢(mèng)幻之世界,張主觀與自覺之生活”[26]。

和晚清時(shí)期相比,魯迅在《吶喊·自序》中對(duì)“夢(mèng)”的表述已經(jīng)發(fā)生微妙的意義偏移。在民國初年因革命挫折引發(fā)的系列危機(jī)之中,魯迅經(jīng)由深刻的省思進(jìn)一步洞察到自身作為“覺者”的虛幻性。在這里,“攖人心”的詩學(xué)啟蒙并未打破“不獲則勞,既獲便睡”的功利之心,甚至和曾經(jīng)批評(píng)的維新者一樣,自己所謂“覺醒”不過是另一種形態(tài)的“夢(mèng)”而已。在《新青年》時(shí)期創(chuàng)作的新詩《夢(mèng)》中,魯迅將“由舊夢(mèng)而入于新夢(mèng)”的表述以俗白的反諷筆法出之:“很多的夢(mèng),趁黃昏起哄。前夢(mèng)才擠卻大前夢(mèng),后夢(mèng)又趕走了前夢(mèng)?!盵27]在與《吶喊·自序》開篇文字的互文關(guān)系中,這首詩中的“很多的夢(mèng)”已經(jīng)把“許多夢(mèng)”的結(jié)構(gòu)(具體地說是一種無結(jié)構(gòu)的結(jié)構(gòu))顯影出來。所謂“起哄”是在“夢(mèng)”與“夢(mèng)”之間展開的,是復(fù)數(shù)的“夢(mèng)”混亂的自我運(yùn)動(dòng),所以被“擠卻”“趕走”的并不僅僅是“夢(mèng)”本身,還包括“自覺”曾在整體精神結(jié)構(gòu)中所占據(jù)的核心位置。在這里,晚清時(shí)期和“自覺”對(duì)應(yīng)的“覺醒”是不可能乃至不存在的,而詩學(xué)啟蒙從“睡夢(mèng)”到“覺醒”的樂觀預(yù)期更被徹底瓦解。

在意識(shí)到“覺醒”不可能的同時(shí),省察到“夢(mèng)”之為夢(mèng)的魯迅也無法退回以“夢(mèng)”為實(shí)的既有幻覺中。只有在這種既無法“覺醒”又無法于“夢(mèng)”中安住的雙重困頓中,包括佛學(xué)、吠檀多哲學(xué)在內(nèi)的印度哲學(xué)提供的“出世間法”才會(huì)被關(guān)注。在“夢(mèng)”和“覺醒”之間的界限被消泯時(shí),靈魂四位說卻將晚清話語中彼此混一的“夢(mèng)”和“睡眠”區(qū)分為兩個(gè)不同的精神位階——在靈魂四位的次第中,“熟眠位”接續(xù)在“夢(mèng)位”之后,在《齊物論釋》中,章太炎亦將其稱之為“睡眠無夢(mèng)位”[28]。在《吶喊·自序》中,“我”在《新生》失敗的“寂寞”中“麻醉自己的靈魂”,這正可以視為對(duì)“夢(mèng)”的祛除,即從“夢(mèng)位”向“熟眠無夢(mèng)位”的精神位移過程。

不過,在《奧義書》那里,“熟眠”意味著通過冥悟、靜修等方式對(duì)“具慧”(Prāj?a)的領(lǐng)受,相比而言,魯迅所說的“種種法”并不能單純歸入此列。事實(shí)上,晚清魯迅以“聲”為中心的“攖人心”詩學(xué)本身就隱含著生理學(xué)的底層邏輯,如《破惡聲論》即提及:“其言也,以充實(shí)而不可自己故也,以光曜之發(fā)于心故也,以波濤之作于腦故也。是故其聲出而天下昭蘇,力或偉于天物,震人間世,使之瞿然。”[29]無論是“波濤之作于腦”的精神發(fā)生機(jī)理,還是“瞿然”描述的身體劇激反應(yīng),都明示出“聲”之詩學(xué)和生理學(xué)尤其是神經(jīng)系統(tǒng)知識(shí)的相關(guān)性。在晚清以降的生理學(xué)譯著乃至魯迅本人那里,所謂“攖人心”之“心”和中國傳統(tǒng)的心性之學(xué)拉開距離,毋寧說,它已經(jīng)與作為神經(jīng)中樞的“腦”成為同義語;同樣,“攖人心”之“攖”也不單單是古語詞的借用,它被明確表述為神經(jīng)官能層面的“刺戟”(今作“刺激”):“凡質(zhì)學(xué)或力學(xué)之作用,加于神經(jīng)杪末,則由神經(jīng)幺以達(dá)腦,各就中樞,生某感覺,其作用謂之?dāng)t。”[30]

1909年抄撰的《人生象斅》不僅揭示出1908年《河南》系列文章所表達(dá)的詩學(xué)存在一個(gè)生理學(xué)的底層邏輯,而且也從生理學(xué)原理上標(biāo)識(shí)出這一詩學(xué)本身的限度。在《摩羅詩力說》對(duì)普式庚(今作普希金)的評(píng)述中,魯迅即注意到摩羅詩學(xué)可能面臨的挫敗,在他看來,普式庚“易于失望,速于奮興,有厭世之風(fēng),而其志至不固”[31]。而在《人生象斅》的“神經(jīng)系第八”中,外攖之下“易于失望,速于奮興”的后果得到頗為清晰的生理學(xué)呈現(xiàn):

凡勞動(dòng)精神之人,時(shí)必有所休息,倘其過劇,則休止之時(shí)宜長,睡眠之時(shí)宜久。假使不爾,腦乃受過度之?dāng)t(如思慮感動(dòng),永日不已,或則過強(qiáng)等),終易常度,是成神經(jīng)衰弱,或?yàn)樯窠?jīng)過敏,遇事易激,或則易忘,一切精神官能,無不減退。[32]

由這種生理學(xué)知識(shí)反顧,晚清魯迅“攖人心”的詩學(xué)不僅有“波濤之作于腦”的“奮興”,還有“失望”時(shí)“一切精神官能,無不減退”的精神后果。從這個(gè)意義上看,《吶喊·自序》正是通過一種生理學(xué)的方式描述了《新生》事件觸發(fā)的挫折,從而在根本上直擊晚清激進(jìn)思想“易于失望,速于奮興”的癥結(jié)。[33]和《吶喊·自序》敘述的前幾次“夢(mèng)”不同,《新生》事件的敘事癥候在于它的“夢(mèng)”沒有在“幻滅”之后馬上再起,從生理學(xué)上看,這正可以視為“腦乃受過度之?dāng)t”之后“終易常度”的結(jié)果。

被靈魂四位說從“夢(mèng)位”區(qū)分出的“熟眠位”正發(fā)生在這個(gè)時(shí)刻。按《人生象斅》的說法,“睡眠”是“勞動(dòng)精神之人”的“休息”,也是他們針對(duì)神經(jīng)官能癥的例行治療方案。和將“熟睡的人們”偏至地界定為蒙昧的啟蒙話語不同,《人生象斅》對(duì)“睡眠”的描述是從生理學(xué)意義上展開的:

眠者,即腦之弱度貧血,腦中之血,散逸于外,負(fù)荷既減,乃得安謐,故此之于人,實(shí)為休養(yǎng)神經(jīng)統(tǒng)系惟一方術(shù)。惟其有此,而夙昔勞倦,得以凈盡。[34]

如果說頻繁發(fā)作的“奮興—衰弱”引發(fā)了神經(jīng)系統(tǒng)的“榮養(yǎng)失正”,那么,促成“負(fù)荷既減,乃得安謐”的“睡眠”卻是“休養(yǎng)神經(jīng)統(tǒng)系惟一方術(shù)”[35]。

在晚清激進(jìn)思想的整體結(jié)構(gòu)中,“睡眠”是一個(gè)被規(guī)避的范疇。王汎森曾注意到,晚清知識(shí)界對(duì)英文心理學(xué)的翻譯常常忽視“‘心力’之大小與催眠術(shù)有關(guān)”的事實(shí),這使得譚嗣同、梁啟超等人有關(guān)“心力”的論說“完全看不到催眠術(shù)的影子”。[36]基于此,靈魂四位說中“睡眠無夢(mèng)位”意象在《吶喊·自序》中的出現(xiàn)是具有癥候性的,由此,“鐵屋子”中的“昏睡”便不僅僅指涉民眾的蒙昧,更從生理學(xué)的身體層面揭示出“攖人心”詩學(xué)及其精神作用的不可持續(xù)性。

我于是用了種種法,來麻醉自己的靈魂,使我沉入于國民中,使我回到古代去,后來也親歷或旁觀過幾樣更寂寞更悲哀的事,都為我所不愿追懷,甘心使他們和我的腦一同消滅在泥土里的,但我的麻醉法卻也似乎已經(jīng)奏了功,再?zèng)]有青年時(shí)候的慷慨激昂的意思了。[43]

盡管《人生象斅》的生理學(xué)知識(shí)稱“睡眠”是“休養(yǎng)神經(jīng)統(tǒng)系惟一方術(shù)”,但魯迅本人并沒有完全正面理解“睡眠”,他尤其意識(shí)到,由此獲得的“安謐”不能不是暫時(shí)性的。按靈魂四位的次第,《吶喊·自序》中和“熟眠位”對(duì)應(yīng)的“熟睡”正介乎“夢(mèng)”與“死”之間。在不少佛學(xué)經(jīng)論典籍中,“熟眠位”亦稱“悶絕熟眠位”,所謂“里面有許多熟睡的人們,不久都要悶死了”的說法即以此為本。而從“昏睡入死滅”則可以視為從“熟眠位”向“死位”的移動(dòng),所以相比“熟眠”而言,“死”才是真正的“安謐”,魯迅之所以稱“從昏睡入死滅,并不感到就死的悲哀”[37],是因?yàn)椤八牢弧蹦耸怯《茸诮掏瞥绲摹按笥X位”,它關(guān)聯(lián)著吠檀多哲學(xué)中的“梵”,也對(duì)應(yīng)著佛學(xué)所說的究竟涅槃。

不過,魯迅對(duì)“死”的理解并不能化約為佛學(xué)意義上的“空無”,而《吶喊·自序》中“死滅”這一說法尤其關(guān)涉現(xiàn)代人體生理學(xué)形塑的肉身感。早在晚清時(shí)期《摩羅詩力說》的文本中,魯迅就曾經(jīng)以“非槁死則縮朒”來形容“心不受攖”的反應(yīng)[38],在這個(gè)意義上,所謂“死”并非生命的空無,而是人體之精神機(jī)能的消滅:“嚴(yán)冬永留,春氣不至,生其軀殼,死其精魂,其人雖生,而人生之道失?!盵39]《吶喊·自序》“顯出麻木的神情”的“看客”正是在這種“生其軀殼,死其精魂”的生理學(xué)層面顯影的形象:“凡是愚弱的國民,即使體格如何健全,如何茁壯,也只能做毫無意義的示眾的材料和看客,病死多少是不必以為不幸的?!盵40]在1920年《域外小說集》即將再版時(shí),魯迅亦曾用“消滅”描述這部譯著的命運(yùn)和自己的精神變化:“過了四五年,這寄售處不幸被了火,我們的書和紙板,都連同化成灰燼;我們這過去的夢(mèng)幻似的無用的勞力,在中國也就完全消滅了?!盵41]和那些處于“麻木”狀態(tài)而不自知的“看客”不同,魯迅自身的“消滅”是作為一種過程性的“死”之軌跡呈現(xiàn)出來的,對(duì)此,汪暉有非常生動(dòng)的描述,在他看來,“死不再僅僅被理解為生命的終結(jié),而且也是自始至終貫注于生命流程的,因而‘死亡’的意象實(shí)際上也就是凝結(jié)了的生命意象”[42]??梢杂纱死^續(xù)討論的是,這種“消滅”或曰“死滅”是一個(gè)充滿扭結(jié)乃至沖突的過程,“攖人心”詩學(xué)曾有的精神強(qiáng)度始終貫穿其中。這尤其表現(xiàn)在《吶喊·自序》的下述著名段落中:

我于是用了種種法,來麻醉自己的靈魂,使我沉入于國民中,使我回到古代去,后來也親歷或旁觀過幾樣更寂寞更悲哀的事,都為我所不愿追懷,甘心使他們和我的腦一同消滅在泥土里的,但我的麻醉法卻也似乎已經(jīng)奏了功,再?zèng)]有青年時(shí)候的慷慨激昂的意思了。[43]

前文已提到《破惡聲論》“以波濤之作于腦”的生理學(xué)機(jī)制,而正如《人生象斅》所說,“腦”在神經(jīng)系統(tǒng)中處于中樞位置,“凡精神作用,咸為大腦所主宰”[44]。因此,“和我的腦一同消滅”的說法恰恰反映出“我”試圖“消滅”精神作用的極致性——只有“腦”的“消滅”,才意味著整個(gè)精神作用的徹底抹除。但問題在于,這種隱藏于“消滅”動(dòng)作的極致性恰恰提示了作為“消滅”對(duì)象的精神“痛苦”本身的劇烈。也正因?yàn)榇耍秴群啊ぷ孕颉分械摹拔摇辈乓坝昧朔N種法,來麻醉自己的靈魂”——所謂“麻醉”意味著“睡眠”這一“休養(yǎng)神經(jīng)統(tǒng)系惟一方術(shù)”的徹底失效,也標(biāo)志著一種以現(xiàn)代藥物為媒介的醫(yī)學(xué)治療方案正式展開。

“麻醉”是用人工合成的藥劑對(duì)無法忍受的“痛苦”的祛除,但從施治原理來說,它所祛除的并不僅僅是“痛苦”本身,還是對(duì)主體意志乃至精神作用整體予以暫時(shí)性的消除。在魯迅筆下,“麻醉”展開的場所乃是“S會(huì)館”,而麻醉劑則是手抄的“古碑”:

S會(huì)館里有三間屋,相傳是往昔曾在院子里的槐樹上縊死過一個(gè)女人的,現(xiàn)在槐樹已經(jīng)高不可攀了,而這屋還沒有人??;許多年,我便寓在這屋里鈔古碑??椭猩儆腥藖?,古碑中也遇不到什么問題和主義,而我的生命卻居然暗暗的消去了,這也就是我惟一的愿望。[45]

結(jié)合“問題與主義”所關(guān)涉的歷史情境來看,“抄古碑”是對(duì)學(xué)術(shù)工作及其精神狀態(tài)的隱喻。[46]早在困居紹興時(shí),魯迅就對(duì)學(xué)術(shù)活動(dòng)有過類似的看法:“仆荒落殆盡,手不觸書,惟搜采植物,不殊曩日,又翻類書,薈集古逸書數(shù)種,此非求學(xué),以代醇酒婦人者也?!盵47]對(duì)魯迅而言,“搜采植物”、“薈集古逸書”和“鈔古碑”等活動(dòng)雖然形態(tài)各異,但它們都共享著一種彼此相通的精神狀態(tài),即“沉靜下去,與實(shí)人生離開”[48]。正是在這個(gè)意義上,S會(huì)館中生命“暗暗的消去”才會(huì)被指認(rèn)為“我惟一的愿望”。不過在魯迅這里,“消去”(“消滅”)和“愿望”的組合已經(jīng)隱含著有待細(xì)致辨析的悖論。這里要追問的是,那些“痛苦”以及“更寂寞更悲哀的事”真的“和我的腦一同消滅在泥土里”了嗎?如果“腦”和與它關(guān)聯(lián)的意志、感覺真的徹底消失,又是誰在感知“我的生命卻居然暗暗的消去了”?

事實(shí)上,意志固然是“麻醉”試圖“消滅”的對(duì)象,但這個(gè)對(duì)象同時(shí)又是“麻醉”動(dòng)作的主體,所謂“麻醉”實(shí)則是意志在進(jìn)行自我麻醉。從這個(gè)意義上說,“消滅”是不可能徹底的,它是一個(gè)難以完成的悖論——愈是要徹底地“消滅”意志,“消滅”的動(dòng)作便會(huì)愈劇烈;而當(dāng)“消滅”成為“我惟一的愿望”,“消滅”的意志更會(huì)以“愿望”的方式再生、持續(xù)并被強(qiáng)烈地感知。正是在這種生理學(xué)意義的“麻醉”過程中,魯迅筆下的“死滅”同樣帶有了基于神經(jīng)系統(tǒng)的精神作用,它也和印度吠檀多哲學(xué)中的“大覺”和“涅槃”有了根本的區(qū)別。按照吠檀多哲學(xué)靈魂四位說的次第來看,《吶喊·自序》中“從昏睡入死滅”(即從“熟眠位”進(jìn)入“死位”)的精神移動(dòng)其實(shí)并未發(fā)生,甚至“熟眠位”本身都沒有完全消除“夢(mèng)”的存在?!癝會(huì)館”中“鈔古碑”的寂寞情境更隱含著內(nèi)在的張力:

夏夜,蚊子多了,便搖著蒲扇坐在槐樹下,從密葉縫里看那一點(diǎn)一點(diǎn)的青天,晚出的槐蠶又每每冰冷的落在頭頸上。[49]

這段文字籠罩著“寂寞”的氣氛,卻包含著一個(gè)“冷”“熱”兼具的感覺層次——時(shí)間是“搖著蒲扇”的“夏夜”,但“落在頭頸上”的“槐蠶”卻是“冰冷”的,通過彼此的對(duì)照,“冷”與“熱”都被推至極端的強(qiáng)度上。按《人生象斅》的說法,“過劇之寒熱,無不害神經(jīng)系”[50],且從整體上構(gòu)成“神經(jīng)系病之因”[51]。由此,“熟眠”在魯迅這里不僅無法最終成為“休養(yǎng)神經(jīng)統(tǒng)系”的“方術(shù)”,反而轉(zhuǎn)化成一個(gè)蘊(yùn)含著內(nèi)在沖突的精神界面。這個(gè)界面悍然阻斷了精神朝向“大覺”和“涅槃”的“出世間”路徑,并以強(qiáng)勁的勢(shì)能催生出一個(gè)反向移動(dòng)的精神流向。

就敘事層面而言,魯迅的“吶喊”正可以視為精神反向移動(dòng)的產(chǎn)物。事實(shí)上,“吶喊”可以視為晚清時(shí)期以“聲”為媒介的“攖人心”詩學(xué)的再現(xiàn),而從《人生象斅》提供的生理學(xué)知識(shí)來看,這種再現(xiàn)正意味著精神作用的恢復(fù):

設(shè)體表受攖,則其處之神經(jīng)杪末,為之僨興,次由求心性,傳諸中樞,爰生感覺。[52]

當(dāng)S會(huì)館中“我”的生命“暗暗的消去”時(shí),金心異“砰砰跳動(dòng)”的心房卻成為身體再次“受攖”的外緣[53],由此,“吶喊”的發(fā)生正可以視為“熟睡”的身體在新的“受攖”狀態(tài)下“感覺”恢復(fù)的過程。按照《人生象斅》提供的生理學(xué)來看,這種“感覺”的恢復(fù)直接決定于“腦”這一神經(jīng)中樞的特別能力:

故中樞幺,又有特別能力,能指外界指攖。惟有此覺,乃有外界觀念,且此觀念,又非剎那之間即歸消亡,即于中樞,永久不滅,故人遂以有憶。[54]

就作為“中樞”的“腦”來說,因“受攖”引發(fā)的“外界觀念”是“永久不滅”的,這是《吶喊·自序》“回憶”生成的生理學(xué)基礎(chǔ)。在魯迅筆下,“我”對(duì)金心異的回應(yīng)在于“未能忘懷于當(dāng)日自己的寂寞的悲哀”,而自《吶喊·自序》開篇的“許多夢(mèng)”也只能通過“憶”的方式才能再現(xiàn),它其實(shí)表征著那些未被徹底“消滅”并會(huì)重新恢復(fù)的神經(jīng)官能。甚至從某種意義上說,所謂“熟眠”本身就內(nèi)蘊(yùn)著“憶”這一中樞幺的特殊能力,后者通過牽動(dòng)“精神的絲縷”喚回了曾經(jīng)意欲徹底“消滅”而不能的“夢(mèng)”。按《人生象斅》講述的生理學(xué)來看,“夢(mèng)”的存在本身就標(biāo)志著精神痛苦突破相應(yīng)閾值強(qiáng)度:“假使日間受過強(qiáng)之?dāng)t,或入寐而外攖至,則腦之一分,雖息不安,或復(fù)奮興,而夢(mèng)作焉?!盵55]在這里,《吶喊·自序》中“夢(mèng)”與“死滅”呈現(xiàn)出某種緊張的關(guān)系:一方面,“苦于不能全忘卻”的“夢(mèng)”意味著神經(jīng)官能的恢復(fù)和對(duì)某種超越性死亡覺悟的拒斥;但另一方面,“雖息不安”的狀態(tài)意味著“睡眠”之“休養(yǎng)神經(jīng)統(tǒng)系”功能的失效,而那些“夢(mèng)”的“或復(fù)奮興”甚至急劇加快了生物學(xué)意義上的“死滅”速度。

在奠基于生理學(xué)的精神生成法中,《吶喊·自序》所援引的靈魂四位次第已經(jīng)發(fā)生了顛倒。這是一種和追求“涅槃”截然相反的精神流向——魯迅的精神拒絕了超越性的“死位”(“大覺位”),也并未停留于意志泯滅的“熟眠位”,而是重新折回了曾經(jīng)令自己“痛苦”的“夢(mèng)位”。在這種顛倒的靈魂四位中,魯迅的“夢(mèng)”和當(dāng)時(shí)青年做著的“好夢(mèng)”有本質(zhì)不同。正處于初次“奮興”狀態(tài)的青年是在與現(xiàn)實(shí)隔離的前提下做著“好夢(mèng)”,他們也在借助“夢(mèng)/現(xiàn)實(shí)”的對(duì)峙關(guān)系尋找生命的動(dòng)力。他們尚未抵達(dá)魯迅的覺悟——長久地沉浸于這種“好夢(mèng)”,也會(huì)喪失“夢(mèng)”之為夢(mèng)的自覺意識(shí),甚至把“夢(mèng)”誤認(rèn)作真實(shí)。但在靈魂四位的顛倒結(jié)構(gòu)中來看,魯迅的“夢(mèng)”是從“熟眠位”回流而來,由此,這個(gè)“夢(mèng)”恰恰成為通向“醒位”的媒介。和《吶喊·自序》同在1922年作的《〈愛羅先珂童話集〉序》明示了這種“真實(shí)性的夢(mèng)”的存在方式:

我覺得作者所要叫徹人間的是無所不愛,然而不得所愛的悲哀,而我所展開他來的是童心的,美的,然而有真實(shí)性的夢(mèng)。這夢(mèng),或者是作者的悲哀的面紗罷?那么,我也過于夢(mèng)夢(mèng)了,但是我愿意作者不要出離了這童心的美的夢(mèng),而且還要招呼人們進(jìn)向這夢(mèng)中,看定了真實(shí)的虹,我們不至于是夢(mèng)游者(Somnambulist)。[56]

按魯迅自己的說法,“真實(shí)性的夢(mèng)”并不能概括愛羅先珂童話的全部,而更多體現(xiàn)于依魯迅主見選譯的《狹的籠》等四篇作品,而這四篇作品的共同點(diǎn)首先就在取材于作家漂流印度的經(jīng)歷。在“用了血和淚所寫的”《狹的籠》那里,“夢(mèng)”并不是“與實(shí)人生離開”,而是直接牽連著作家“漂流印度的時(shí)候的感想和憤激”[57],更指向了對(duì)“撒提”這一印度“實(shí)生活”的揭露。也正是在這個(gè)意義上,魯迅才會(huì)說:

我愛這攻擊別國的“撒提”之幼稚的俄國盲人埃羅先珂,實(shí)在遠(yuǎn)過于贊美本國的“撒提”受過諾貝爾獎(jiǎng)金的印度詩圣泰戈?duì)?;我詛咒美而有毒的曼陀羅華。[58]

在這里,魯迅已經(jīng)深刻意識(shí)到,只有棄絕秉持“出世間”精神趨向的印度宗教哲學(xué),才有可能觸及真實(shí)的印度,也只有顛倒靈魂四位說通過“熟眠”抵達(dá)“大覺”的究竟涅槃之路,才能以“真實(shí)性的夢(mèng)”為媒介真正突入“實(shí)生活”本身。

三 、“較為清醒”中的“觀”與“受”

上文已經(jīng)論及,S會(huì)館中“吶喊”的發(fā)生可以從生理學(xué)上解讀為精神作用的恢復(fù),亦可借助靈魂四位的框架將其解讀為從“熟眠位”向“夢(mèng)位”和“醒位”的反向移動(dòng)。不過,《吶喊·自序》并不存在與所謂“醒位”全然對(duì)應(yīng)的描述,在針對(duì)金心異的“鐵屋子”發(fā)問中,“我”只是用“較為清醒”的說法給出一個(gè)頗為曖昧的描述:“現(xiàn)在你大嚷起來,驚起了較為清醒的幾個(gè)人,使這不幸的少數(shù)者來受無可挽救的臨終的苦楚,你倒以為對(duì)得起他們么?”[59]首先需要強(qiáng)調(diào)的是,無論是“較為清醒的幾個(gè)人”,還是“不幸的少數(shù)者”,都明示出魯迅的“吶喊”并不涉及所謂“大眾”。

早在晚清的《破惡聲論》中,這種“少數(shù)”意識(shí)即已確立:“惟此亦不大眾之祈,而屬望止一二士,立之為極,俾眾瞻觀,則人亦庶乎免淪沒?!盵60]但從《吶喊·自序》的敘述來看,“立之為極,俾眾瞻觀”的“一二士”已然以“沉入國民中”的方式遭遇“淪沒”的宿命。從這個(gè)意義上說,所謂“較為清醒”并不是真的清醒,而毋寧說是尚未徹底的“淪沒”而已。那么接下來的問題就在于,為什么作為媒介的“夢(mèng)”只能導(dǎo)向“較為清醒”的狀態(tài)?或者可以進(jìn)一步追問,那種標(biāo)志著真正清醒的“實(shí)生活”又意味著什么?

前文曾經(jīng)論及,《新生》失敗事件在《吶喊·自序》前半段的敘事中是一個(gè)非常特殊的節(jié)點(diǎn),在這個(gè)部分,魯迅筆下的“夢(mèng)”沒有像此前一樣在幻滅之后馬上再起。因此,對(duì)“清醒”的考察需要從這段相應(yīng)的文字入手:

我感到未嘗經(jīng)驗(yàn)的無聊,是自此以后的事。我當(dāng)初是不知其所以然的;后來想,凡有一人的主張,得了贊和,是促其前進(jìn)的,得了反對(duì),是促其奮斗的,獨(dú)有叫喊于生人中,而生人并無反應(yīng),既非贊同,也無反對(duì),如置身毫無邊際的荒原,無可措手的了,這是怎樣的悲哀呵,我于是以我所感到者為寂寞。[61]

直到《新青年》時(shí)期的“吶喊”,魯迅筆下的“夢(mèng)”才借助對(duì)“過去”的“回憶”重新出現(xiàn):

在我自己,本以為現(xiàn)在是已經(jīng)并非一個(gè)切迫而不能已于言的人了,但或者也還未能忘懷于當(dāng)日自己的寂寞的悲哀罷,所以有時(shí)候仍不免吶喊幾聲,聊以慰藉那在寂寞里奔馳的猛士,使他不憚?dòng)谇膀?qū)。[62]

相比對(duì)“猛士”的“慰藉”,作者敘述真正的重心是由“寂寞里奔馳的猛士”反芻“未能忘懷于當(dāng)日自己的寂寞的悲哀”。在這里,正是“寂寞”把相隔近十年時(shí)間的《新青年》和《新生》接續(xù)起來。

汪暉曾經(jīng)準(zhǔn)確地指出,《吶喊·自序》“有兩個(gè)詞十分關(guān)鍵,一個(gè)是‘寂寞’,而另一個(gè)就是‘無聊’”[63],而如果對(duì)比上述兩段文字會(huì)發(fā)現(xiàn),《新青年》“吶喊”時(shí)的回憶只是帶出了《新生》時(shí)代的“寂寞”,卻把“無聊”這個(gè)在當(dāng)時(shí)首先出現(xiàn)且至關(guān)重要的精神狀態(tài)省略掉了。進(jìn)而言之,有關(guān)“無聊”的敘述也并非到了回憶時(shí)才被抹除,甚至描寫《新生》失敗本身的這段文字也在對(duì)它進(jìn)行有意無意的遮蔽——相比此前以“夢(mèng)”為主軸的生命史而言,“無聊”首先被界定為一種“未嘗經(jīng)驗(yàn)”的感受;而當(dāng)“無聊”出現(xiàn)時(shí),“不知其所以然”的“我”又迅速將其滑過,并將它收攝在“寂寞”之中。從這個(gè)意義上說,“無聊”才是精神從“夢(mèng)位”抵達(dá)“醒位”時(shí)最初遭遇的東西,因此需要追問的是,“無聊”究竟如何產(chǎn)生,而“寂寞”對(duì)它的收攝又意味著什么?

汪暉曾經(jīng)對(duì)“無聊”與“寂寞”“吶喊”的關(guān)系給出一個(gè)極具創(chuàng)見的解釋:“‘無聊’是對(duì)意義的取消和否定,寂寞中的吶喊是絕望的反抗的一種表達(dá)。寂寞是創(chuàng)造的動(dòng)力,而無聊是寂寞的根源,無聊的否定性因此蘊(yùn)含著某種創(chuàng)造性的潛能?!盵64]這里可以補(bǔ)充的是,魯迅固然把“無聊”描述為一種“置身毫無邊際的荒原,無可措手”的生命狀態(tài),但這個(gè)“無聊”卻并沒有構(gòu)成本源意義,而是有其明確的歷史發(fā)生機(jī)制,即“叫喊于生人中,而生人并無反應(yīng)”[65]。所謂“生人”的說法源出于《莊子·至樂》中髑髏對(duì)莊子的反駁:“視子所言,皆生人之累也,死則無此矣。”[66]這里的“生人”即“活人”之意。而在晚清知識(shí)界,“生人”已經(jīng)被賦予了生物學(xué)和生理學(xué)的意義,如嚴(yán)復(fù)《天演論》即將“生人之性”和“萬物之性”對(duì)舉:“故有曰萬物之性,火炎、水流、鳶飛、魚躍是已。有曰生人之性,心知、血?dú)?、嗜欲、情感是已?!盵67]在這個(gè)意義上,“生人”也和《人生象斅》講義標(biāo)題中的“人生”有頗多的語義關(guān)聯(lián),后者被更明確地用于指涉作為生學(xué)(Biologia L.)、生理學(xué)(Physiologia L.)分支的“人體生理學(xué)”。從這個(gè)意義上說,魯迅筆下的“生人”正是生理學(xué)對(duì)“人”的重新界定,它與動(dòng)植物一樣,都是“因是有生,因是能動(dòng)”的官品。[68]如果說“叫喊于生人中”關(guān)聯(lián)著晚清《破惡聲論》以人體生理學(xué)知識(shí)為基礎(chǔ)的“攖人心”詩學(xué),那么,“生人并無反應(yīng)”則構(gòu)成了它的例外狀態(tài),這在《破惡聲論》中已有清晰的表達(dá):

若夫人類,首出群倫,其遇外緣而生感動(dòng)拒受者,雖如他生,然又有其特異;神暢于春,心凝于夏,志沉于蕭索,慮肅于伏藏。情若遷于時(shí)矣,顧時(shí)則有所迕拒,天時(shí)人事,胥無足易其心,誠于中而有言;反其心者,雖天下皆唱而不與之和。[69]

按《人生象斅》“若感覺運(yùn)動(dòng),則有神經(jīng)以主之”[70]的知識(shí)描述來看,“遇外緣而生感動(dòng)拒受”正可以界定為生理學(xué)意義上的神經(jīng)機(jī)能。但問題在于,既然“叫喊于生人中,而生人并無反應(yīng)”的類似說法已經(jīng)出現(xiàn)在晚清魯迅的知識(shí)表述中,那么他為何又稱由此引發(fā)的“無聊”為“未嘗經(jīng)驗(yàn)”的狀態(tài)呢?對(duì)此,需要從魯迅詩學(xué)和生理學(xué)的關(guān)系入手展開討論。

魯迅以生理學(xué)神經(jīng)機(jī)能為基礎(chǔ)的“攖人心”詩學(xué)其實(shí)包含著正、反兩重指向。從正向來說,“攖人心”詩學(xué)的有效性要求“攖”與“受攖”雙方同樣是官品類生物,且同樣具有敏銳的神經(jīng)生理機(jī)能:“新主義宣傳者是放火人么,也須別人有精神的燃料,才會(huì)著火;是彈琴人么,別人的心上也須有弦索,才會(huì)出聲;是發(fā)聲器么,別人也必須是發(fā)聲器,才會(huì)共鳴?!盵71]但從反向而言,如果“受攖”的一方并非官品類生物,或其雖然是官品類生物卻沒有足夠敏銳的神經(jīng)機(jī)能,那就會(huì)出現(xiàn)“反其心”的狀態(tài),并最終引發(fā)“雖天下皆唱而不與之和”的后果。

需要進(jìn)一步指出的是,在魯迅的思想表述和文學(xué)呈現(xiàn)中,“攖人心/反其心”的對(duì)立并沒有和“官品/非官品”的生物學(xué)分類扣合,尤其諸多官品類的生物也常常會(huì)被視為“反其心”的存在。如在《破惡聲論》中,魯迅對(duì)“反其心”的判定往往導(dǎo)致官品類生物引發(fā)的感覺呈現(xiàn)出某種令人不適的無機(jī)感,即使是“萬喙同鳴”的鳥聲也會(huì)因“不揆諸心”而被歸入以“機(jī)括”象喻的非官品范疇。[72]這種頗具主觀性的邏輯推到極端,也會(huì)把作為萬物之靈的“生人”自身納入“反其心”的范圍。也正是在這個(gè)意義上,那些擁有健全、茁壯體格的“國民”被歸之于“毫無意義的示眾的材料”——他們固然是“生人”,但他們的神經(jīng)卻沒有發(fā)生魯迅期待的那種“反應(yīng)”。

“無聊”也是由“反其心”引發(fā)的精神后果,因此,所謂“未嘗經(jīng)驗(yàn)的無聊”并不意味著“無聊”是和此前相比絕對(duì)新異的“經(jīng)驗(yàn)”,而是指“無聊”這個(gè)獨(dú)特的身體經(jīng)驗(yàn)無法在人體生理學(xué)的神經(jīng)機(jī)能層面得到清晰的界定——它無法達(dá)到“奮興”所要求的閾值,自然也無法被晚清魯迅“攖人心”詩學(xué)的感覺機(jī)制承載和涵納。對(duì)此,1918年在教育部時(shí)期致許壽裳的信可以視為一個(gè)參照文本:

部中近事多而且怪,怪而且奇,然又毫無足述,述亦難盡,即述盡之乃又無謂之至,如人為虱子所叮,雖亦是一件事,亦極不舒服,卻又無可敘述明之,所謂“現(xiàn)在世界真當(dāng)仰東石殺者”之格言,已發(fā)揮精蘊(yùn)無余,我輩已不能更贅矣。[73]

作為“社會(huì)之一分子”,在民國初年擔(dān)任教育部僉事的魯迅陷入了紛雜的俗務(wù),他經(jīng)由詩學(xué)激蕩和塑造的精神更面臨著社會(huì)無休止的消磨乃至軋轢。對(duì)魯迅而言,“多而且怪,怪而且奇”的“部中近事”是時(shí)時(shí)都在身受的“無聊”存在——如果按照“聲發(fā)自心”的標(biāo)準(zhǔn)來看,這些在身體層面和自己迕拒的“怪事”顯然都是“反其心”的;而就“瞿然”的效果而言,“如人為虱子所?!钡氖掠植痪邆洹皵t人心”所期許的精神強(qiáng)度和情感烈度。正是在這個(gè)意義上,對(duì)這些“近事”的表述呈現(xiàn)出難以克服的困難:“毫無足述,述亦難盡,即述盡之乃又無謂之至?!盵74]

需要指出的是,雖然民國初年的魯迅并未完全回避這種“無聊”,但對(duì)它們直接、充分的表述直至1925年前后“雜文自覺”的“小事”書寫才最終展開。[75]而在《新青年》群體發(fā)軔的“文學(xué)革命”中,魯迅的“吶喊”既聽命于“不主張消極”的“主將”,也須面對(duì)“正做著好夢(mèng)的青年”,這就使得已發(fā)端倪的“無聊”敘事被暫時(shí)擱置起來——這也正是《吶喊·自序》何以要在“無聊”甫一出現(xiàn)時(shí)即迅速用“寂寞”予以收攝的根本原因。

相比“無聊”而言,“寂寞”卻是一個(gè)“攖人心”詩學(xué)內(nèi)部的意象。在前引《破惡聲論》的文字中,魯迅已經(jīng)用“寂漠”描寫“鳴又不揆諸心”引發(fā)的直接后果:“林籟也,鳥聲也,惡濁擾攘,不若此也,此其增悲,蓋視寂漠且愈甚矣。而今之中國,則正一寂漠境哉?!盵76]在晚清魯迅筆下,“寂漠”同樣指稱“不自發(fā)中,不見應(yīng)外”的狀態(tài),但相比“機(jī)括”所象喻的無機(jī)感,魯迅仍試圖用“長槁枯而不復(fù)菀”[77]這類明顯帶有生物有機(jī)論色彩的修辭將其作為反題保留在浪漫主義的詩學(xué)構(gòu)造中?!秴群啊ぷ孕颉分械摹凹拍闭恰镀茞郝曊摗分小凹拍钡膹?fù)現(xiàn),而所謂“毫無邊際的荒原”也和“長槁枯而不復(fù)菀”的表述一脈相承。

不過,所謂“我于是以我所感到者為寂寞”暗示出《吶喊·自序》中的“我”有一個(gè)對(duì)“寂寞”予以主觀確認(rèn)的刻意動(dòng)作,這也意味著“寂寞”對(duì)“無聊”的收攝過程不可能自然而然地完成。在這個(gè)確認(rèn)之后,魯迅緊接著寫出一個(gè)佛學(xué)式的“反省”過程:

然而我雖然自有無端的悲哀,卻也并不憤懣,因?yàn)檫@經(jīng)驗(yàn)使我反省,看見自己了:就是我決不是一個(gè)振臂一呼應(yīng)者云集的英雄。[78]

《楞嚴(yán)經(jīng)》提及,諸善男子在修習(xí)禪定時(shí)會(huì)遭遇“受陰區(qū)宇”,其征兆是如“猶如魘人,手足宛然,見聞不惑,心觸客邪而不能動(dòng)”,而“若魘咎歇,其心離身,返觀其面,去住自由,無復(fù)留礙,名受陰盡”。[79]由此反觀《吶喊·自序》,魯迅筆下所謂“看見自己”的反省正對(duì)應(yīng)著“受陰盡”中“其心離身,返觀其面”的獨(dú)特體驗(yàn)。不過,所謂“看見自己”并不必然意味著“受陰盡”的達(dá)成,反而會(huì)引發(fā)“失于正受,當(dāng)從淪墜”的禪那現(xiàn)境。在魯迅對(duì)“寂寞”的進(jìn)一步書寫中,這種無法通過禪定消泯的狀態(tài)也得到了佛學(xué)式的呈現(xiàn):

這寂寞又一天一天的長大起來,如大毒蛇,纏住了我的靈魂了。[80]

在《雜譬喻經(jīng)》等佛經(jīng)中,“毒蛇”是“煩惱”的譬喻:“煩惱毒蛇,睡在汝心,譬如黑蚖,在汝室睡,當(dāng)以持戒之鉤,早摒除之?!盵81]在這里,《吶喊·自序》中“不可不驅(qū)除的”的“寂寞”對(duì)應(yīng)著須“持戒之鉤,早摒除之”的“煩惱毒蛇”。如果說“無聊”無法被“攖人心”詩學(xué)的感覺機(jī)制承載和涵納,那么“寂寞”卻可以將其收攝其中,并借助從佛經(jīng)中化出的“毒蛇”為其賦予可視化的形象。

需要進(jìn)一步指出的是,這個(gè)以“寂寞”收攝“無聊”的過程,也是一個(gè)將其集聚并顯影為“痛苦”的過程——正是因?yàn)椤斑@于我太痛苦”,“寂寞”才是“不可不驅(qū)除的”,而在《新青年》時(shí)代催生“吶喊”的記憶也是在承載“自以為苦的寂寞”。這里的“痛苦”當(dāng)然不能視為一般性的文學(xué)修辭,魯迅對(duì)“痛苦”的表述同樣兼具了宗教性和生理學(xué)的雙重知識(shí)感覺。

從宗教層面看,魯迅筆下的“痛苦”關(guān)聯(lián)著作為佛學(xué)四諦之一的“苦諦”,也常常涉及佛學(xué)對(duì)世間的整體判定。不過,盡管佛學(xué)具有“令眾生離一切苦,得究竟樂”的出世取向,但在具體修行法門中,對(duì)“苦諦”的關(guān)注仍是不可或缺的路徑。如《大乘起信論》在討論“止觀”修行時(shí)即提及,在對(duì)治“心沉沒”的“觀”中,世間眾生之“苦”的觀照是特別核心的內(nèi)容:“應(yīng)觀世間一切有身,悉皆不凈,種種悔污,無一可樂。如是當(dāng)念一切眾生,從無始世來,皆因無明所熏習(xí)故,令心生滅,已受一切身心大苦。”[82]事實(shí)上,前論“看見自己”的“反省”也可歸入這一“觀”的范疇,也正是通過“觀”的法門,“寂寞”才得以轉(zhuǎn)換為可視化的“毒蛇”意象。

而從生理學(xué)層面來看,“痛苦”卻有另外的意涵?!度松髷隆诽峁┑纳韺W(xué)知識(shí)用神經(jīng)系統(tǒng)“受強(qiáng)攖”的感覺對(duì)“痛覺”做出明確的知識(shí)界定:“凡知覺神經(jīng)所在地,一受強(qiáng)攖,莫不感此,其覺發(fā)于神經(jīng)全干,而以受攖之處為尤?!盵83]表面看來,佛學(xué)和生理學(xué)對(duì)“痛苦”似乎有迥然不同的界定方式——前者將“痛苦”納入“觀”的修行法門中,將其視為一個(gè)間離性的對(duì)象;而后者卻將其視為“受強(qiáng)攖”的身體感受:“痛之由生,其因有幾,如迫拶、掣引、藥物、寒、熱等屬之?!盵84]但有意味的是,《人生象斅》的知識(shí)表述使用了大量的佛學(xué)語匯,而“痛覺”被放置在《五官系第七》的“觸官”一節(jié)中,這正與佛學(xué)十二支中的觸、受緣生關(guān)系直接對(duì)應(yīng)。《瑜伽師地論》即云:“云何受蘊(yùn)。謂或順樂觸為緣諸受?;蝽樋嘤|為緣諸受?;蝽槻豢嗖粯酚|為緣諸受。復(fù)有六受身。則眼觸所生受。耳鼻舌身意觸所生受??偯芴N(yùn)。”[85]從魯迅在《吶喊·自序》中的敘述來看,“看見自己”的“反省”催生出“自己”和“寂寞”的間離,或者說,它完成了“寂寞”的客體化,并使其成為可以“驅(qū)除”的對(duì)象物。但和“寂寞”不同,那種具身性的“痛苦”卻是“觀”這類禪修法門無法“驅(qū)除”的世間存在,它只能而且必然會(huì)通過“生人”的“觸、受”予以領(lǐng)納。從這個(gè)意義上說,魯迅固然拒絕了佛學(xué)的出世間法,但其對(duì)生理學(xué)的接受又和十二緣生這類世間法深度契合。

進(jìn)而言之,這種兼具宗教性和生理學(xué)的“痛苦”具備了足以支撐“攖人心”詩學(xué)的精神強(qiáng)度,也正是基于這種“痛苦”,“攖人心”詩學(xué)才能再度顯影于《吶喊·自序》的文學(xué)書寫中。當(dāng)然,和晚清“攖人心”詩學(xué)中的“奮興”相比,《吶喊·自序》中所說的“痛苦”是有差異的——在后者那里,“受強(qiáng)攖”的被動(dòng)狀態(tài)最大限度地凸顯出來,“迫拶、掣引、藥物、寒、熱”等語詞明示出,外物才是“攖”的主體。由此,以神經(jīng)機(jī)能恢復(fù)為主要內(nèi)容的“覺醒”也就和“痛苦”組合為難以分離的伴生關(guān)系,甚構(gòu)成殘酷的正相關(guān)圖式:“痛之強(qiáng)弱,因神經(jīng)之勃興度,故各有差,……又以攖言,則受攖之地愈大,其痛即劇?!盵86]正是這種“覺醒”和“痛苦”的伴生狀態(tài)令“我”向金心異發(fā)出詰問——在被反諷為“大嚷”的“吶喊”面前,因“受強(qiáng)攖”而恢復(fù)的機(jī)能不過就是“無可挽救的臨終的苦楚”。從靈魂四位的整體構(gòu)造來看,“醒位”在魯迅這里恰恰是無法最終抵達(dá)的,所謂“較為清醒”不過是把“痛苦”限定于可承受閾值——這個(gè)限定既是身體的,也是倫理的。也正是在這里,朝向“醒位”移動(dòng)的精神必然會(huì)再次向“夢(mèng)位”回流——這也是為什么魯迅會(huì)“不恤用了曲筆,在《藥》的瑜兒的墳上平空添上一個(gè)花環(huán),在《明天》里也不敘單四嫂子竟沒有做到看見兒子的夢(mèng)”[87]的根本原因。

結(jié)語

早在晚清時(shí)期,魯迅已經(jīng)通過生物進(jìn)化論接受了“進(jìn)化如飛矢,非墮落不止,非著物不止”的歷史主義世界觀,而所謂“攖人心”的“摩羅詩力”也正是這個(gè)“動(dòng)”的世界“乃以發(fā)生,乃以曼衍,乃以上征,乃至于人所能至之極點(diǎn)”的動(dòng)力源。[88]而借助現(xiàn)代人體生理學(xué)提供的知識(shí)框架,這種“動(dòng)”的生命邏輯又被魯迅表述為一個(gè)以神經(jīng)系統(tǒng)為體、以精神過程為用的生理機(jī)能。

到了“五四”時(shí)代的《吶喊·自序》中,魯迅則通過對(duì)印度吠檀多哲學(xué)靈魂四位結(jié)構(gòu)的顛倒和改寫顯影出其文學(xué)深層的精神機(jī)理——這已經(jīng)不是“進(jìn)化如飛矢”意義上的單向度“上征”,而是一個(gè)在醒、夢(mèng)、熟睡、死四位結(jié)構(gòu)中往復(fù)奔突、來回?cái)[蕩的過程。需要說明的是,這個(gè)奔突、擺蕩的過程是在一個(gè)有清晰邊界的區(qū)間中展開的。一方面,魯迅明確拒絕了超越性的“死”及其所表征的“大覺”,也即拒絕了宗教許諾的彼岸世界。正因?yàn)榇?,無論是“熟睡”所表征的神經(jīng)攝衛(wèi)術(shù),還是“大覺”“涅槃”式的出世間法,都無法讓這個(gè)奔突、擺蕩的靈魂真正停息下來。另一方面,和社會(huì)構(gòu)成緊張敵對(duì)關(guān)系的魯迅也無法安住于此岸世界,對(duì)他來說,對(duì)應(yīng)著醒位的人間并不是一個(gè)已經(jīng)在那里的客觀現(xiàn)實(shí)世界,相反,是神經(jīng)“受攖”產(chǎn)生的痛苦確證了它的存在,并在“夢(mèng)”的迷離惝恍中一點(diǎn)一滴地廓定了現(xiàn)實(shí)的形狀和人間的質(zhì)感。由此可以說,魯迅既拒絕了“出世”的超越,又拒絕了“世間”的沉淪,正是因?yàn)檫@種雙重的拒絕,靈魂就只能存在于一個(gè)被雙向鎖閉的、極為迫狹的臨界位置。

魯迅的文學(xué)就發(fā)生在這個(gè)臨界的位置上,它是外物迫拶、掣引之下“精神的絲縷”[89]的陣發(fā)性戰(zhàn)栗。在討論魯迅文學(xué)與佛教關(guān)系時(shí),諸多學(xué)者已經(jīng)注意到魯迅對(duì)大、小乘佛教有所偏至的態(tài)度:“釋迦牟尼出世以后,割肉喂鷹,投身飼虎的是小乘,渺渺茫茫地說教的倒算是大乘,總是發(fā)達(dá)起來,我想,那機(jī)微就在此。”[90]或許相對(duì)大乘,魯迅更為看重的是小乘的具身體驗(yàn),所謂“割肉”“投身”都能夠?qū)?yīng)生理學(xué)意義上神經(jīng)反應(yīng)的強(qiáng)度。

從這個(gè)意義上說,魯迅文學(xué)的發(fā)生無法歸之于浪漫主義詩學(xué)意義上的“天才”,更無法用其背后神學(xué)意義上的“天啟”予以解釋。事實(shí)上,它的源動(dòng)力正來自神經(jīng)的“受攖”,甚至可以由此斷定,“五四”時(shí)代以《吶喊》為代表的魯迅文學(xué)正是一種“受攖”的文學(xué)。具體來說,“受攖”是指用神經(jīng)這一身體的界面涵納“心”與“物”彼此的抵牾、摩擦、磕碰、撞擊,也是通過這種引發(fā)劇烈痛苦的抵牾、摩擦、磕碰、撞擊,魯迅文學(xué)才得以將近代中國因經(jīng)學(xué)瓦解而斷為兩截的“心”與“物”重新扭合在充滿內(nèi)在動(dòng)勢(shì)的、現(xiàn)代性的身體界面上。