用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

奇瑪曼達(dá)·恩戈茲·阿迪契:為沉默者發(fā)聲
來源:文藝報(bào) |   2024年07月08日08:27

奇瑪曼達(dá)·恩戈茲·阿迪契

奇瑪曼達(dá)·恩戈茲·阿迪契

近日,備受矚目的非裔女作家奇瑪曼達(dá)·恩戈茲·阿迪契最新作品《哀痛筆記》由譯林社首度引進(jìn)并出版。兩部代表作《親愛的安吉維拉》《我們都應(yīng)該做女性主義者》同期出版。

阿迪契是新一代作家的杰出代表,曾入選《紐約客》“20位40歲以下的小說家”和《時(shí)代》雜志“世界最有影響力的100人”。作為“橘子獎(jiǎng)”“歐·亨利短篇小說獎(jiǎng)”“全美書評(píng)人協(xié)會(huì)小說獎(jiǎng)”得主,阿迪契被認(rèn)為是最接近“諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)”的“70后”作家?!胺侵尬膶W(xué)之父”阿契貝極為欣賞阿迪契,稱贊她是“天縱之才”。

譯林社將分兩輯推出“阿迪契作品”。目前已出版第一輯(非虛構(gòu)代表作),第二輯(獲獎(jiǎng)小說經(jīng)典)《半輪黃日》《美國(guó)佬》《繞頸之物》《紫木槿》將于本年內(nèi)推出。

奇瑪曼達(dá)·恩戈茲·阿迪契出生于尼日利亞南部城市埃努古一個(gè)知識(shí)分子家庭,后留學(xué)美國(guó),在東康涅狄格州立大學(xué)學(xué)習(xí)傳媒學(xué)和政治學(xué),之后分別在約翰·霍普金斯大學(xué)和耶魯大學(xué)獲得碩士學(xué)位。

阿迪契的創(chuàng)作承繼非洲文學(xué)的優(yōu)良傳統(tǒng),以細(xì)膩、富含細(xì)節(jié)的現(xiàn)實(shí)主義筆法觀照后殖民時(shí)代尼日利亞乃至非洲大陸的歷史與現(xiàn)實(shí)問題。她作品中的人物大多是尼日利亞的中產(chǎn)階級(jí)女性,以家庭等私人空間為主要著力點(diǎn),探討種族、性別、階級(jí)等社會(huì)議題在尼日利亞國(guó)家身份建構(gòu)、文化重構(gòu)和現(xiàn)代化過程中所扮演的角色及其產(chǎn)生的影響。同時(shí),由于海外留學(xué)經(jīng)歷和跨國(guó)生活,她聚焦于海外的尼日利亞移民及其日常生活,以多元的觀察角度和飽含人性張力的敘事,書寫一代人的離散經(jīng)驗(yàn)與“無根”狀態(tài)。

阿迪契已成功地把自己的聲音傳到了國(guó)際社會(huì)的一些公共領(lǐng)域,在諸多場(chǎng)合講述“單一故事的危險(xiǎn)性”,呼吁“我們都應(yīng)該做女性主義者”。她用自己的文字與聲音,講述更多的非洲故事,讓更多的人聽到非洲和女性的聲音。

如今,阿迪契在社交網(wǎng)絡(luò)上擁有眾多粉絲,其號(hào)召力和影響力已經(jīng)不限于文壇,而是輻射多個(gè)領(lǐng)域。她所傳達(dá)的故事并非單屬于非洲女性,她要訴說的也并不僅是女性主義者的故事。她以文字跨越國(guó)界,邀讀者透過她去感受非洲的土地、民族與文化;她宣揚(yáng)女性主義,以溫柔而堅(jiān)定的方式;她以故事連結(jié)所有人的情感,不只為女性,而為所有位于文化邊陲、無從發(fā)言的人發(fā)聲。

阿迪契出版的小說題材很廣,內(nèi)容豐富,包括廣闊的地理環(huán)境、影響巨大的歷史事件等,橫跨幾十年。但《哀痛筆記》縮小到阿迪契個(gè)人生活中的這個(gè)單一的爆炸性事件,她精準(zhǔn)地描述了它帶來的傷害。

《哀痛筆記》出版于2021年,是阿迪契為紀(jì)念逝去父親而創(chuàng)作的一部回憶錄。在人生的巨大變故面前,阿迪契以私人情感為出發(fā)點(diǎn),呈現(xiàn)出“哀痛”的多重演變,書寫了“哀痛”的情感方程式。阿迪契細(xì)膩地記述了至親記憶與家族生活,深度呈現(xiàn)哀痛回憶錄這一體裁的特點(diǎn),以及在此類回憶錄中,悲傷如何抹去語言,并消除自我身份和時(shí)間的界限。

作為一名具有移民經(jīng)歷的作家,阿迪契觀照離散和遷徙引發(fā)的家庭重構(gòu)、代際差異與交流困境等問題。在2009年出版的短篇小說集《繞頸之物》中,阿迪契用12個(gè)絕妙而動(dòng)人的故事,探討性別歧視、貧富差距、權(quán)力階級(jí)、移民離散等母題,描述現(xiàn)代與傳統(tǒng)、家庭與個(gè)人、夢(mèng)想與現(xiàn)實(shí)的劇烈沖突。對(duì)每個(gè)個(gè)體而言,在新舊世界的對(duì)峙之間,記憶、語言、身體等,都是我們必須面對(duì)的戰(zhàn)場(chǎng)。

《美國(guó)佬》的創(chuàng)作靈感來源于阿迪契初到美國(guó)時(shí)所受到的差異待遇與歧視。借由女主人公“美國(guó)佬”伊菲麥露回國(guó)后的種種見聞與戀情,阿迪契站在尼日利亞和美國(guó)兩塊大陸上審視彼此,以理性而細(xì)膩的筆觸描述了兩種文化的差異與誤解,寫盡了移民者的憧憬、激情、失落與勇氣。

《紫木槿》是阿迪契的處女作,小說以15歲少女的視角講述了一個(gè)尼日利亞資產(chǎn)階級(jí)家庭內(nèi)部的壓抑和紛亂,個(gè)體命運(yùn)與社會(huì)歷史在這個(gè)家庭的故事中相互纏繞,一幅20世紀(jì)90年代的尼日利亞社會(huì)圖景在讀者面前緩緩展開?!睹咳针娪崍?bào)》稱“《紫木槿》優(yōu)美地記錄了一個(gè)少女面臨暴力熟悉的殘忍時(shí)的內(nèi)心激蕩”。阿迪契以女性作家特有的敏銳視角和纖細(xì)筆觸,講述了尼日利亞社會(huì)的陣痛。

阿迪契史詩般的長(zhǎng)篇巨著《半輪黃日》,以尼日利亞內(nèi)戰(zhàn)時(shí)短暫使用的比亞法拉的國(guó)旗 “半輪黃日”來命名,通過五個(gè)普通人在尼日利亞內(nèi)戰(zhàn)中所經(jīng)歷的變遷,考問在戰(zhàn)爭(zhēng)面前,道義責(zé)任、身份國(guó)界、民族忠誠(chéng)、社會(huì)階級(jí)、愛情、友誼這些固有觀念如何幸存…… 該作品融入了非洲成長(zhǎng)小說的偉大傳統(tǒng),阿迪契又以少年烏古的故事,深刻反思了經(jīng)歷戰(zhàn)爭(zhēng)創(chuàng)傷的尼日利亞青少年的個(gè)人成長(zhǎng)之路,以及尼日利亞民族身份的認(rèn)同與國(guó)家建構(gòu)之路。