用戶(hù)登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

楊靖:伏爾泰的恩主
來(lái)源:澎湃新聞 | 楊靖  2022年09月02日08:02
關(guān)鍵詞:伏爾泰

“與她的繼任者杜巴里夫人(Madame du Barry)和瑪麗·安托瓦內(nèi)特高高在上的態(tài)度不同,她總是很照顧自己的藝術(shù)家”——這是傳記作家南希·米特福德在《蓬帕杜夫人》一書(shū)中對(duì)傳主作出的總體評(píng)價(jià)。在另外一次訪(fǎng)談中,她更直言不諱地指出,“很遺憾,蓬帕杜夫人引領(lǐng)的文藝風(fēng)尚落入無(wú)能之輩——粗俗的情婦杜巴里夫人和輕浮的王后安托瓦內(nèi)特——之手”。似乎意猶未盡,不久,米特福德在為《不列顛百科全書(shū)》撰寫(xiě)詞條時(shí)再次強(qiáng)調(diào):蓬帕杜夫人(Madame de Pompadour,1721-1764)的成就不僅在于文化藝術(shù)的創(chuàng)新發(fā)明,更重要的是,她憑借自己的獨(dú)特身份和地位“保護(hù)了大多數(shù)《百科全書(shū)》派作者和編輯”——尤其是啟蒙運(yùn)動(dòng)思想家伏爾泰。

蓬帕杜夫人

和伏爾泰一樣,蓬帕杜夫人出身于資產(chǎn)階級(jí)家庭——伏爾泰后來(lái)吹噓,蓬帕杜夫人成長(zhǎng)于他知根知底的巴黎高端金融界——“我曾看著她出生”。而事實(shí)上,據(jù)史學(xué)家考證,在蓬帕杜夫人成為國(guó)王路易十五新一任情婦之前,伏爾泰和她并無(wú)直接接觸。與今人的理解不同,國(guó)王情婦在當(dāng)時(shí)是一個(gè)正式頭銜(jobtitle),享受政府津貼,權(quán)勢(shì)煊赫。1745年,獲悉蓬帕杜夫人即將步入凡爾賽宮,伏爾泰致信道賀,同時(shí)毛遂自薦:“我心里想著您的幸福,也許比您想的還要多,想著您比巴黎的任何人都幸福。我現(xiàn)在不是以一個(gè)老花花公子的身份說(shuō)話(huà),而是以一名好公民的身份問(wèn)問(wèn)您:我是否可以在這個(gè)五月到埃蒂奧勒城堡來(lái),在您耳邊輕輕對(duì)您說(shuō)一句話(huà)?!薄钆炼欧蛉说母“5賷W勒(étiolles)與星群(étoiles)發(fā)音相近,伏爾泰因此賦詩(shī)一首,表達(dá)自己對(duì)夫人的渴慕之情。

伏爾泰此前屢遭政治迫害,幸虧弗勒里紅衣主教(Cardinal Fleury,1653-1743)對(duì)他多方照拂。主教大人兩年前病逝,伏爾泰急于尋求新的庇護(hù)人——照他的政治經(jīng)驗(yàn),國(guó)王情婦無(wú)疑是更有力的靠山。路易十五繼位時(shí)年僅五歲,在他親政之前,朝政長(zhǎng)期由攝政王奧爾良公爵把持。由于財(cái)政困難,攝政王下令賣(mài)掉王室馬廄里半數(shù)的馬匹,以減輕人民負(fù)擔(dān)——伏爾泰聞聽(tīng)后卻說(shuō),更明智的辦法是“解散朝廷里半數(shù)的蠢驢”。經(jīng)人告發(fā),伏爾泰被判處流放外省,待悔過(guò)自新后獲恩準(zhǔn)方能返回巴黎。但他并未收斂,在流放地作諷刺詩(shī)(題為《幼主》),再度將攝政王作為批判的靶心。攝政王忍無(wú)可忍,只好將他送入巴士底獄。攝政王曾對(duì)左右宣稱(chēng),他喜歡伏爾泰尖酸刻薄的一面——前提是,“只要他挖苦的不是(攝政王)本人”??上Х鼱柼?duì)此并不領(lǐng)情,依然口無(wú)遮攔,毀謗朝政,如在一首名為《我看見(jiàn)》的諷刺詩(shī)中,他將矛頭直指全體統(tǒng)治階級(jí):“我看見(jiàn)政府的監(jiān)獄人滿(mǎn)為患,/我看見(jiàn)窮困的士兵餓死街頭,/我看見(jiàn)勞苦大眾被賦稅壓垮,/我看見(jiàn)耶穌會(huì)士被奉為神明……/”最終的結(jié)果,伏爾泰只能與紅顏知己夏特萊侯爵夫人隱居邊陲小鎮(zhèn)西雷(Cirey),以逃避政府的通緝。

在蓬帕杜夫人府上,伏爾泰受到熱忱款待,而他則以一些雋永小詩(shī)來(lái)報(bào)答女主人的盛情——比如,他以夫人的姓氏蓬帕杜(Pompadour與愛(ài)【Amour】協(xié)韻)為題:“真誠(chéng)而溫柔的蓬帕杜,/我先就這樣來(lái)稱(chēng)呼您,/此名與愛(ài)情是那樣相稱(chēng),/不久將是法國(guó)最美的姓名。”根據(jù)傳記作家的說(shuō)法,在此期間,伏爾泰從不放過(guò)任何取悅蓬帕杜夫人的機(jī)會(huì),任何事情都可能成為他恭維奉承的理由——得知蓬帕杜夫人想要閱讀巴黎高等法院埃諾庭長(zhǎng)(Président Hénault)的著作《編年簡(jiǎn)史》,伏爾泰代作者寄贈(zèng)一冊(cè),并附詩(shī)一首:“這冊(cè)受人稱(chēng)贊的書(shū)本,/由繆斯女神放下身份,/在真理的注視下寫(xiě)成,/又由美惠女神來(lái)讀審?!薄@一類(lèi)文字游戲?qū)Ψ鼱柼﹣?lái)說(shuō)易如反掌,但蓬帕杜夫人卻是滿(mǎn)心歡喜——因?yàn)樗鼈兂鲎苑鼱柼┲?,?duì)于傳播她的令名大有裨益。

1745年7月,親臨前線(xiàn)的路易十五率軍取得豐特努瓦戰(zhàn)役大捷。蓬帕杜夫人也在第一時(shí)間收到伏爾泰為此寫(xiě)就的詩(shī)章:“路易這位迷人的英雄,/是所有巴黎人的偶像,/當(dāng)他贏得一場(chǎng)輝煌戰(zhàn)斗,/就該向埃蒂奧勒圣女/致送我們的祝賀頌揚(yáng)?!痹谂钆炼欧蛉斯膭?lì)之下,伏爾泰在三日內(nèi)完成史詩(shī)《豐特努瓦大捷》,獻(xiàn)給“我們可愛(ài)的君王”——相比于此前謳歌國(guó)王先祖的史詩(shī)《亨利亞德》,伏爾泰自信本詩(shī)更能打動(dòng)國(guó)王本人。在詩(shī)中,他模仿布瓦洛(Boileau)歌頌路易十四的筆法,大量采用神話(huà)典故和華麗詞藻,加上詩(shī)歌音韻宛轉(zhuǎn)嘹亮,一時(shí)傳布四方。或許出于政治需要,除了頌揚(yáng)國(guó)王,伏爾泰也在詩(shī)中提及“諸多未來(lái)可能對(duì)他有用之人”——尤其是他的好友黎塞留公爵(Duc de Richelieu,1696-1788)。巴黎貴婦名媛聞?dòng)嵓娂娳s來(lái)為自己的情人求情,懇請(qǐng)伏爾泰在詩(shī)中“適當(dāng)位置”提及他們的名字。詩(shī)作一版再版,不斷拉長(zhǎng),出到第五版,終于將史詩(shī)弄成了一個(gè)笑話(huà)。

伏爾泰名利雙收,但內(nèi)心卻極為痛苦——他在致里昂市長(zhǎng)西德維爾信中說(shuō):“請(qǐng)不要叱責(zé)一個(gè)五十歲了還得當(dāng)國(guó)王小丑的可憐人。我從巴黎跑到凡爾賽,在驛車(chē)?yán)飳?xiě)詩(shī),我必須大聲贊美國(guó)王,謹(jǐn)慎地贊美王太子妃,非常高明地贊美王室,我必須讓宮廷滿(mǎn)意……”很顯然,在信中伏爾泰以他慣用的筆法省略了他最想取悅之人——蓬帕杜夫人。

《豐特努瓦大捷》經(jīng)蓬帕杜夫人之手敬呈御覽,伏爾泰也得到了他夢(mèng)寐以求的榮耀:他被任命為王室史官,可以隨侍國(guó)王,薪俸兩千利弗,并且在凡爾賽宮擁有一間房——這是當(dāng)年布瓦洛(甚至拉辛)也未能享受的待遇。然而伏爾泰并未知足,他的下一個(gè)人生目標(biāo)是法蘭西學(xué)院院士。以伏爾泰的文學(xué)聲望和文學(xué)成就,榮膺院士可謂順理成章,但問(wèn)題在于參與選舉的教會(huì)人士堅(jiān)決不答應(yīng)。

伏爾泰很早就和教會(huì)結(jié)下了“梁子”。1733年,被迫流亡英倫長(zhǎng)達(dá)三年的伏爾泰發(fā)表《哲學(xué)通信》,不久遭教會(huì)查封——因?yàn)楸緯?shū)鼓吹宗教寬容。1739年,伏爾泰利用圣女貞德題材,作敘事詩(shī)《圣女》,諷刺教會(huì)的虛偽狡詐和顢頇無(wú)能。后來(lái),他又發(fā)表政治小冊(cè)子《圣人與人民之音》,關(guān)注時(shí)人尤為敏感的教會(huì)財(cái)產(chǎn)問(wèn)題。此外,令米爾普瓦(Bishop of Mirepoix)主教(蓬帕杜夫人后來(lái)在朝堂之上的勁敵之一)最不能忍受的是伏爾泰的詩(shī)作《俗世之人》。該詩(shī)的主題是文明生活之于原始生活的優(yōu)越性——這也是伏爾泰與盧梭長(zhǎng)期論戰(zhàn)的話(huà)題——據(jù)詩(shī)人推斷:亞當(dāng)和夏娃在伊甸園一定“無(wú)聊到連話(huà)都不想說(shuō),因?yàn)榭蓱z的他們除了吃喝和做愛(ài)外,別無(wú)他事可做”。與之形成鮮明對(duì)比的是一位當(dāng)代文明人的生活,他的周?chē)熬瞧淦肺叮╰aste)所好之物”——而那些高喊艱苦奮斗、抵制豪奢享樂(lè)之人通常都是些脾氣暴躁的窮光蛋或偽君子。在富庶的雅典和貧瘠的斯巴達(dá)之間,伏爾泰旗幟鮮明地表明立場(chǎng),“吾與典也”。同時(shí),也正是在這首詩(shī)中,伏爾泰大聲疾呼并正告教會(huì)當(dāng)局:對(duì)俗世之人來(lái)說(shuō),“多余之物實(shí)為必要之物”。

在蓬帕杜夫人懇求下,國(guó)王親自出面干預(yù)。1746年春,伏爾泰如愿以?xún)敭?dāng)選為院士,但這一結(jié)果也引起了貴族的不滿(mǎn)和文人的嫉妒。詩(shī)壇老將克雷比永(Jolyot de Crébillon)業(yè)余充當(dāng)政府的書(shū)報(bào)檢查官,曾導(dǎo)致伏爾泰的悲劇《穆罕默德》下架撤演。詩(shī)人晚年窮困潦倒,蓬帕杜夫人顧惜當(dāng)年師生之情,慨然出手相助,不僅贈(zèng)予他一筆年金,而且邀請(qǐng)他為宮廷寫(xiě)戲??死妆扔泪槍?duì)伏爾泰的悲劇《塞米拉米斯》,寫(xiě)出一部戲仿劇——這是當(dāng)時(shí)文人相互嘲諷的一種方式——作為回敬,伏爾泰也以悲劇《喀提林》對(duì)詩(shī)人同名戲劇大加嘲諷。聽(tīng)說(shuō)巴黎的意大利喜劇院要上演克雷比永的劇作,伏爾泰怒不可遏,發(fā)誓“我永遠(yuǎn)也不會(huì)原諒蓬帕杜夫人支持那個(gè)瘋子”——如同當(dāng)初迫害他的攝政王,伏爾泰以取笑他人為樂(lè),但卻無(wú)法容忍自己被別人取笑。幸好此時(shí)蓬帕杜夫人果斷出手,叫停該劇,才避免了一場(chǎng)愈演愈烈的鬧劇。

戲劇是伏爾泰和蓬帕杜夫人的共同愛(ài)好,也是伏爾泰與盧梭交惡的一個(gè)主要原因——后者嘲諷伏爾泰在費(fèi)爾奈(Ferney)興建的劇場(chǎng),并著文要求政府下令關(guān)閉所有劇院,目的在于“凈化公民道德”。像伏爾泰一樣,盧梭早年也曾受邀進(jìn)宮排演歌劇——蓬帕杜夫人對(duì)他的詞曲極為青睞,曾一次性賞賜五十金路易,并表示愿意為他爭(zhēng)取一筆津貼,但盧梭卻不甘作籠中鳥(niǎo)——因此,“失去了幾乎到手的年金”,不過(guò)這一來(lái)也“避免了被年金套上枷鎖”。自視清高的盧梭和伏爾泰一樣在本國(guó)不受歡迎。在《新愛(ài)洛伊斯》一書(shū)中,盧梭聲稱(chēng)“一個(gè)燒炭人的妻子也比一個(gè)國(guó)王的情婦更值得尊敬”,結(jié)果被人告發(fā)“惡攻”?;蛟S受此啟發(fā),伏爾泰從《愛(ài)彌兒》中單挑出盧梭的一項(xiàng)教育計(jì)劃:“如果彼此的愛(ài)好、脾氣和性格相互投合,國(guó)王應(yīng)當(dāng)毫不猶豫,讓他的兒子同劊子手的女兒結(jié)婚”,斥之為“江湖醫(yī)生的悖亂之言”——由此盧梭遭巴黎高等法院通緝,踏上漫漫流亡征程(近十年后才獲朝廷恩準(zhǔn)重返巴黎)。值得一提的是,伏爾泰的愛(ài)憎態(tài)度一向?qū)κ虏粚?duì)人,甚至連論敵也不例外。日內(nèi)瓦當(dāng)局下令燒毀盧梭著作,他感到極為憤慨,挺身而出為盧梭辯護(hù)——他認(rèn)為當(dāng)局此舉是“理智虛弱”的表現(xiàn),正如他在政論文《共和思想》中所指出的:“我們燒毀了這本書(shū)。燒毀它大概和寫(xiě)出它同樣令人憎惡——倘若這本書(shū)是危險(xiǎn)的,它需要被駁斥,而燒毀一本有理性的書(shū),意味著我們沒(méi)有足夠的才智反駁它?!?/p>

與舊制度下一班思想保守的貴族大臣不同,蓬帕杜夫人對(duì)以《百科全書(shū)》派為代表的啟蒙思想家一向抱有同情和好感。她聘請(qǐng)重農(nóng)學(xué)派的領(lǐng)袖魁奈(Quesnay)擔(dān)任她的私人醫(yī)生——他的幾部論文《農(nóng)場(chǎng)主論》《谷物論》《人口論》和《賦稅論》,起初皆為《百科全書(shū)》所撰詞條;她曾建議國(guó)王向《百科全書(shū)》主編狄德羅頒發(fā)一筆年金,以免哲學(xué)家因?yàn)樨毨Ф几捌蒸斒繉m廷;她本人也曾在凡爾賽宮舉辦小型沙龍,接待包括狄德羅在內(nèi)的一眾啟蒙思想家——正如傳記作家所言,“她將伏爾泰帶進(jìn)宮廷并予賞賜……她也幫助孟德斯鳩、馬蒙泰爾(Marmontel)、杜克洛(Duclos)、布豐與盧梭等人,并使伏爾泰、杜克洛輕易地加入法蘭西學(xué)院”。尤其是在《百科全書(shū)》生死存亡之際,她憑借聰明才智以一己之力力挽狂瀾,可謂功莫大焉。

1752年,曾在《百科全書(shū)》撰文的普拉德斯(Jean Martins Prades)發(fā)表一篇論文,指摘《圣經(jīng)》歷史年代前后錯(cuò)亂(anachronism),并一一舉證說(shuō)明。巴黎大主教博蒙特(Christophe de Beaumot)借題發(fā)揮,譴責(zé)《百科全書(shū)》惡意攻擊宗教及教會(huì)組織,并通過(guò)國(guó)務(wù)會(huì)議下達(dá)查封和銷(xiāo)毀的禁令。

在此之前,蓬帕杜夫人不止一次敦促達(dá)朗貝爾和狄德羅不要觸及宗教或者王權(quán)問(wèn)題。但是兩位主編拒絕折中妥協(xié),宣稱(chēng)學(xué)者只可能“在自由的狀態(tài)下”寫(xiě)作——用狄德羅話(huà)說(shuō):“文學(xué)喪失了活力……作家們被禁止討論政府、宗教和道德,那還有什么可寫(xiě)?其他題材不值一哂。”蓬帕杜夫人一度抱有僥幸心理:《百科全書(shū)》盡管在社會(huì)上廣泛流傳,但卻未必能引起國(guó)王的注意。然而隨著閱讀人群(尤其是知識(shí)女性)急劇增長(zhǎng),乃有大臣向國(guó)王提出警告,如果每一位夫人、小姐的梳妝臺(tái)上,都放有這套《百科全書(shū)》的話(huà),那將會(huì)危及國(guó)家安全——即所謂“梳妝臺(tái)風(fēng)波”。如此一來(lái),蓬帕杜夫人頗感為難:她不能和國(guó)王正面硬杠,只能智取。

不久,蓬帕杜夫人在小特里亞農(nóng)宮(夫人親自參與設(shè)計(jì))舉辦一場(chǎng)晚宴。席間拉·瓦列埃公爵(Duc de La Vallière)突發(fā)奇想——想知道火藥是用什么材料制成。蓬帕杜夫人抓住這一機(jī)會(huì),立刻搶過(guò)話(huà)頭:“是的,還有搽臉的香粉,那是用什么做的?如果您沒(méi)有禁止《百科全書(shū)》,陛下,我們馬上就會(huì)知道?!背鲇诤闷妫瑖?guó)王派人到書(shū)房取來(lái)一冊(cè)。當(dāng)晚,他們一直在查閱火藥、胭脂等相關(guān)詞條,并大有所獲——從此以后,之前頒布的禁令名存實(shí)亡。

普魯士國(guó)王腓特烈大帝對(duì)伏爾泰仰慕已久,聽(tīng)聞他在宮中受到貴族排擠構(gòu)陷,怏怏不得志,于是修書(shū)數(shù)封(用法語(yǔ))邀請(qǐng)他前去擔(dān)任宮廷顧問(wèn)。但伏爾泰很快發(fā)現(xiàn),這位“開(kāi)明君主”不過(guò)是拿他裝點(diǎn)門(mén)面,事實(shí)上他奉行的是窮兵黷武的軍國(guó)主義。根據(jù)史書(shū)記載,這是伏爾泰一生的“至暗時(shí)刻”——他在普魯士宮廷越是痛苦,就越發(fā)遷怒于蓬帕杜夫人:她本該對(duì)國(guó)王施加壓力,不放他出宮,于是這一切就不會(huì)發(fā)生??衽?,伏爾泰在書(shū)信中對(duì)蓬帕杜夫人大發(fā)一通脾氣。在接下來(lái)的幾年間,他們幾乎斷絕了音書(shū)往還。

在他們共同的友人舒瓦瑟爾公爵(Duc de Choiseul)斡旋之下,伏爾泰和蓬帕杜夫人宣告和解。1760年,伏爾泰將五幕悲劇《唐克雷德》(Tancrède)敬呈給她:“從您的童年起,我就看到了您的卓越才華。您一直對(duì)我很好。夫人,我不得不說(shuō),我欠您太多了。此外,我冒昧地公開(kāi)感謝您所作的一切,幫助了大量作家、藝術(shù)家和其他有識(shí)之士……”與此前的應(yīng)景式頌詩(shī)不同,這是伏爾泰的肺腑之言。隨著年齡增長(zhǎng),他對(duì)蓬帕杜夫人的真誠(chéng)和善良也越發(fā)感到欽佩。

1762年,卡拉斯事件(L'affaire Calas)震驚法國(guó)朝野——一位圖盧茲的新教徒布商讓·卡拉斯因莫須有的謀殺罪被判處車(chē)碾刑罰。伏爾泰聽(tīng)聞此事,開(kāi)始四處奔走呼號(hào),請(qǐng)求法庭推翻判決。關(guān)鍵時(shí)刻,伏爾泰再次寫(xiě)信向蓬帕杜夫人求助。后者在回信中表達(dá)了她一如既往的惻隱之心:“可憐的卡拉斯的故事使人不寒而栗?!藗儜?yīng)該為他生來(lái)就是新教徒而感到惋惜,但這并不是把他當(dāng)作攔路強(qiáng)盜的理由?!痹谂钆炼欧蛉藙裾f(shuō)下,國(guó)王直接過(guò)問(wèn)此事——最終撤銷(xiāo)了對(duì)卡拉斯(及其家人)的判決。從此之后,法國(guó)也正式廢除了車(chē)碾酷刑。

1764年,蓬帕杜夫人病逝。在致好友西德維爾信中,伏爾泰表達(dá)了哀慟之情:“我對(duì)蓬帕杜夫人的去世感到非常難過(guò)。我感激她,出乎感激而哀悼她。一個(gè)幾乎走不了路的老文人還活著,而一位美麗的女人,正處于人生輝煌時(shí)期,卻在四十歲時(shí)死去,這似乎是荒謬的。”在蓬帕杜夫人身后,有多幅肖像畫(huà)傳世,其中最著名的一幅為名畫(huà)家拉圖爾(Georges de La Tour)所繪:畫(huà)中的蓬帕杜夫人坐在椅上,信手翻閱一本樂(lè)譜,桌上擺放著孟德斯鳩《論法的精神》和伏爾泰史詩(shī)《亨利亞德》,身后書(shū)架上排列著幾卷《百科全書(shū)》,還有一座地球儀——“七年戰(zhàn)爭(zhēng)”期間,憑借她在歐洲建立的軍事諜報(bào)網(wǎng),蓬帕杜夫人在閨房指揮前線(xiàn)戰(zhàn)事,地球儀或即為此象征——上述物件,幾乎也涵蓋了她輝煌人生的主要成就。“自此以后”,南希·米特福德在本書(shū)結(jié)尾處寫(xiě)道:“凡爾賽宮陷入無(wú)邊的沉寂?!?/p>